1.
Statement of Faith
١-
بيان الإيمان في الكتاب


Explanation of adhering to the Quran and Sunnah

بيان الالتزام بالكتاب والسنة

Mishkat al-Masabih 147

Rafi‘ b. Khadij said:God’s Prophet came to Medina when they were fecundating the palm trees. He asked, “What are you doing?” and they replied, “We have been accustomed to do it.” He said, “Perhaps if you did not do it it would be better so they gave it up, but the crop was diminished. They mentioned that to him and he said, “I am only a human being. When I issue any command to you regarding your religion, accept it; but when I issue any command to you based on my own opinion, I am merely a human being.” Muslim transmitted it.


Grade: Sahih

رافع بن خدیج ؓ بیان کرتے ہیں ، نبی ﷺ مدینہ تشریف لائے تو وہ (اہل مدینہ) کھجوروں کی پیوندکاری کیا کرتے تھے ، آپ ﷺ نے پوچھا :’’ تم کیا کرتے ہو ؟‘‘ انہوں نے عرض کیا : ہم ایسے ہی کرتے آ رہے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اگر تم (پیوندکاری) نہ کرو تو شاید تمہارے لیے بہتر ہو ۔‘‘ انہوں نے ایسا کرنا چھوڑ دیا تو اس سے پیداوار کم ہو گئی ۔ راوی بیان کرتے ہیں ، انہوں نے اس کے متعلق آپ سے بات کی تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ میں ایک انسان ہوں ، جب میں تمہیں تمہارے دین کے کسی معاملے کے بارے میں تمہیں حکم دوں تو اس کی تعمیل کرو ، اور جب میں اپنی رائے سے کسی چیز کے متعلق تمہیں کوئی حکم دوں تو میں ایک انسان ہوں ۔‘‘ رواہ مسلم ۔

Rafi bin Khadij bayan karte hain, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Madina tashreef laaye to wo (ahle Madina) khajuron ki paiwandkari kya karte thay, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poocha: ''Tum kya karte ho?'' Unhon ne arz kiya: Hum aise hi karte aa rahe hain, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: ''Agar tum (paiwandkari) na karo to shayad tumhare liye behtar ho.'' Unhon ne aisa karna chhor diya to is se paidaawar kam ho gayi. Rawi bayan karte hain, unhon ne iske mutalliq Aap se baat ki to Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: ''Main ek insan hun, jab main tumhen tumhare deen ke kisi mamle ke bare mein tumhen hukum dun to iski ta'meel karo, aur jab main apni rai se kisi cheez ke mutalliq tumhen koi hukum dun to main ek insan hun.'' Riwayat Muslim.

وَعَن رَافع بن خديج قَالَ: قَدِمَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وهم يأبرون النَّخْلَ فَقَالَ: «مَا تَصْنَعُونَ» قَالُوا كُنَّا نَصْنَعُهُ قَالَ «لَعَلَّكُمْ لَوْ لَمْ تَفْعَلُوا كَانَ خَيْرًا» فَتَرَكُوهُ فنفضت قَالَ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: «إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ إِذَا أَمَرْتُكُمْ بِشَيْءٍ مِنْ دِينِكُمْ فَخُذُوا بِهِ وَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِشَيْءٍ مِنْ رَأْي فَإِنَّمَا أَنا بشر» . رَوَاهُ مُسلم