5.
Statement of Funerals
٥-
بيان الجنائز


What to say to a person afflicted in the calamity of death

بيان الكلام إلى المصاب في النزع

Mishkat al-Masabih 1629

He reported God’s messenger as saying, “When a believer’s death is near the angels of mercy bring a piece of white silk and say, ‘Come out pleased and accepted to God’s rest and provision and to a Lord who is not angry.’ Then the soul comes out with a fragrance like that of the sweetest musk, they pass him from one to another till they bring him to the gates of heaven, and say, ‘How sweet is this fragrance which has come to you from the earth.’ Then they bring him to the souls of the believers, and they are happier over seeing him than any of you are when one who has been away from home comes back. They ask him, ‘How is so and so? How is so and so?’ Then they say, ‘Leave him alone just now, for he has just come from the grief of the world. He replies, ‘He has died. Has he not come to you?' and they say, ‘He has been taken to his destination, the pit.'(Cf. Qur’an, ci, 9) When an infidel's death is near the angels of punishment bring him hair-cloth and say, ‘Come out, displeased and subject to displeasure, to the punishment from God who is great and glorious.' The soul comes out with a stench like the most unpleasant stench of a corpse, they take him to the gate of the earth (The meaning is probably the gate to the lowest heaven) and say, ‘How offensive is this odour !’ They finally bring him to the souls of the infidels." Ahmad and Nasa’i transmitted it.


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب مومن شخص کی موت کا وقت آتا ہے تو رحمت کے فرشتے سفید ریشم لے کر آتے ہیں تو وہ کہتے ہیں : راضی ہونے والی پسندیدہ روح نکل ، اللہ کی راحت و رزق کی طرف چل ، رب تجھ پر ناراض نہیں ، تو وہ بہترین کستوری کی خوشبو کی طرح نکلتی ہے حتیٰ کہ وہ ایک دوسرے سے اسے لیتے ہیں اور اسی طرح کرتے ہوئے وہ اسے آسمان کے دروازوں کے پاس لے آتے ہیں ، تو وہ کہتے ہیں ، زمین سے یہ کیسی پاکیزہ خوشبو تمہارے پاس آئی ہے ، وہ اسے مومنوں کی روحوں کے پاس لے آتے ہیں ، تو انہیں اس کے آنے پر اس سے بھی زیادہ خوشی ہوتی ہے جیسے تم میں سے کسی کو اپنے بچھڑ جانے والے کے ملنے پر خوشی ہوتی ہے ، وہ اس سے پوچھتے ہیں : فلاں کا کیا حال ہے ؟ فلاں کا کیا حال ہے ؟ پھر وہ کہتے ہیں : اسے چھوڑ دو ، کیونکہ وہ دنیا کے غم میں مبتلا تھا ، تو وہ (مرنے والا) کہتا ہے : وہ تو (جس کے بارے میں تم پوچھ رہے ہو) فوت ہو چکا ہے ، کیا تمہارے پاس نہیں آیا ؟ وہ کہتے ہیں : اسے تو اس کے ٹھکانے ’’ ہاویہ ‘‘ (جہنم کا نام) میں پہنچا دیا گیا ، اور جب کافر شخص کی موت کا وقت آتا ہے تو عذاب کے فرشتے بالوں کا لباس لے کر اس کے پاس آتے ہیں ، اور اسے کہتے ہیں : ناراض ہونے والی ناپسندیدہ روح نکل اور اللہ عزوجل کے عذاب کی طرف چل ، وہ مردار کی انتہائی بدبو کی صورت میں نکلتی ہے ، حتیٰ کہ وہ اسے زمین کے دروازے کے پاس لے کر آتے ہیں ، تو وہ کہتے ہیں : یہ کتنی بدبودار ہے حتیٰ کہ وہ اسے کافروں کی روحوں کے پاس لے آتے ہیں ۔‘‘ صحیح ، رواہ احمد و النسائی ۔

Abu Huraira بیان karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jab momin shakhs ki maut ka waqt aata hai to rehmat ke farishte safaid resham lekar aate hain to woh kahte hain: raazi hone wali pasandidah rooh nikal, Allah ki rahat o rizq ki taraf chal, Rab tujh par naraz nahin, to woh behtarin kasturi ki khushbu ki tarah nikalti hai hatta ki woh ek dusre se use lete hain aur isi tarah karte hue woh use aasman ke darwazon ke pass le aate hain, to woh kahte hain, zameen se ye कैसी paakizah khushbu tumhare pass aai hai, woh use mominon ki rooho ke pass le aate hain, to unhen uske aane par us se bhi zyada khushi hoti hai jaise tum mein se kisi ko apne bichhad jane wale ke milne par khushi hoti hai, woh us se poochte hain: Fulan ka kya haal hai? Fulan ka kya haal hai? Phir woh kahte hain: use chhod do, kyunki woh duniya ke gham mein مبتلا tha, to woh (marne wala) kahta hai: woh to (jis ke bare mein tum pooch rahe ho) فوت ho chuka hai, kya tumhare pass nahin aaya? Woh kahte hain: use to uske thikane ''Haawiya'' (Jahannam ka naam) mein pahuncha diya gaya, aur jab kafir shakhs ki maut ka waqt aata hai to azab ke farishte balon ka libas lekar uske pass aate hain, aur use kahte hain: naraz hone wali napasandidah rooh nikal aur Allah Azzawajal ke azab ki taraf chal, woh murdar ki intahai badbu ki soorat mein nikalti hai, hatta ki woh use zameen ke darwaze ke pass lekar aate hain, to woh kahte hain: ye kitni badbudar hai hatta ki woh use kafiron ki rooho ke pass le aate hain.'' Sahih, Riwayat Ahmad o Nisa'i.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا حُضِرَ الْمُؤْمِنُ أَتَتْ مَلَائِكَةُ الرَّحْمَةِ بِحَرِيرَةٍ بَيْضَاءَ فَيَقُولُونَ: اخْرُجِي رَاضِيَةً مَرْضِيًّا عَنْكِ إِلَى رَوْحِ اللَّهِ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ فَتَخْرُجُ كَأَطْيَبِ رِيحِ الْمِسْكِ حَتَّى إِنَّهُ لَيُنَاوِلُهُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا حَتَّى يَأْتُوا بِهِ أَبْوَابَ السَّمَاءِ فَيَقُولُونَ: مَا أَطْيَبَ هَذِهِ الرِّيحَ الَّتِي جَاءَتْكُمْ مِنَ الْأَرْضِ فَيَأْتُونَ بِهِ أَرْوَاحَ الْمُؤْمِنِينَ فَلَهُمْ أَشَدُّ فَرَحًا بِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ بِغَائِبِهِ يَقْدُمُ عَلَيْهِ فَيَسْأَلُونَهُ: مَاذَا فَعَلَ فُلَانٌ مَاذَا فَعَلَ فُلَانٌ؟ فَيَقُولُونَ: دَعُوهُ فَإِنَّهُ كَانَ فِي غَمِّ الدُّنْيَا. فَيَقُولُ: قَدْ مَاتَ أَمَا أَتَاكُمْ؟ فَيَقُولُونَ: قَدْ ذُهِبَ بِهِ إِلَى أُمِّهِ الْهَاوِيَةِ. وَإِنَّ الْكَافِرَ إِذَا احْتُضِرَ أَتَتْهُ مَلَائِكَةُ الْعَذَابِ بِمِسْحٍ فَيَقُولُونَ: أَخْرِجِي ساخطة مسخوطا عَلَيْكِ إِلَى عَذَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ. فَتَخْرُجُ كأنتن ريح جيفة حَتَّى يأْتونَ بِهِ بَابِ الْأَرْضِ فَيَقُولُونَ: مَا أَنْتَنَ هَذِهِ الرِّيحَ حَتَّى يَأْتُونَ بِهِ أَرْوَاحَ الْكُفَّارِ . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالنَّسَائِيّ