5.
Statement of Funerals
٥-
بيان الجنائز


Description of burying the deceased

بيان دفن الميت

Mishkat al-Masabih 1713

Al-Bara’ b. ‘Azib said, “We went out with God’s messenger to the funeral of a man of the Ansar, but when we reached the grave the niche in the side had not yet been made, so the Prophet sat down facing the qibla and we sat down along with him.” Abu Dawud, Nasa’i and Ibn Majah transmitted it, Ibn Majah adding “quietly”. (Literally, as though the birds were over our heads. An explanation of the phrase is that when a bird alights on a camel’s head and begins to pick the ticks off it, the camel stands perfectly still so as not to frighten it away.)


Grade: Sahih

براء بن عازب ؓ بیان کرتے ہیں ، ہم رسول اللہ ﷺ کی معیت میں ایک انصاری شخص کے جنازے میں شریک ہوئے ، ہم قبر پر پہنچ گئے ، لیکن ابھی لحد تیار نہیں ہوئی تھی ، نبی ﷺ قبلہ رخ ہو کر بیٹھ گئے اور ہم بھی آپ کے ساتھ بیٹھ گئے ۔ ابوداؤد ، نسائی ، ابن ماجہ ، اور انہوں نے حدیث کے آخر میں یہ اضافہ نقل کیا ہے : گویا ہمارے سروں پر پرندے ہوں ۔ حسن ۔

Bara bin Aazib bayan karte hain, hum Rasool Allah ki maiyyat mein ek Ansaari shakhs ke janaze mein shareek hue, hum qabar par pahunche, lekin abhi lahad taiyar nahi hui thi, Nabi qibla rukh ho kar baith gaye aur hum bhi aap ke sath baith gaye. Abu Dawood, Nasai, Ibn Majah, aur inhon ne hadees ke akhir mein ye izafa naqal kiya hai: Goya humare saron par parinde hon. Hasan.

وَعَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جَنَازَة رجل من الْأَنْصَار فَانْتَهَيْنَا إِلَى الْقَبْر وَلما يُلْحَدْ بَعْدُ فَجَلَسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ وَجَلَسْنَا مَعَهُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَزَادَ فِي آخِرِهِ: كن على رؤوسنا الطير