6.
Statement of Zakat (Charity)
٦-
بيان الزكاة
Description of visiting graves
بيان زيارة القبور
Mishkat al-Masabih 1778
Abu Huraira told how when God’s messenger sent ‘Umar to collectsadaqapeople said that Ibn Jamil, Khalid b. al-Walid and al-‘Abbas refused. So God’s messenger said, “Ibn Jamil is not [so much] objecting, but he was poor and God and His messenger enriched him. * As for Khalid, you are wronging him, for he has kept back his coats of mail and weapons to use them in God’s path. As for al-‘Abbas, I shall be responsible for it and an equal amount along with it.” Then he said, “Did you not know, ‘Umar, that a man’s paternal uncle is of the same stock as his father?” (Bukhari and Muslim.) * This sentence has given commentators trouble, and several explanations of the meaning are given. It appears best to understand it as a seeming defence of Ibn Jamil which is really a rebuke. The idea is therefore that the seriousness of his action is not so much in his actual objection to payingzakatas in his being induced to do this by ingratitude to God who has enriched him.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے عمر کو صدقہ وصول کرنے کے لیے بھیجا تو آپ کو بتایا گیا کہ ابن جمیل ؓ ، خالد بن ولید ؓ اور عباس ؓ نے زکوۃ روک لی ہے ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ابن جمیل تو اس وجہ سے انکار کرتا ہے کہ وہ تنگ دست تھا اور اللہ اور اس کے رسول نے اسے مال دار کر دیا ، رہا خالد ، تو تم خالد پر ظلم کرتے ہو ، اس نے تو اپنی زرہیں اور آلات جنگ اللہ کی راہ میں وقف کر رکھے ہیں ، اور رہے عباس تو ان کی زکوۃ اور اس کے برابر وہ میرے ذمہ ہے ۔‘‘ پھر فرمایا :’’ عمر ! کیا آپ کو معلوم نہیں کہ آدمی کا چچا اس کے باپ کی طرح ہوتا ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne Umar ko sadqah wasool karne ke liye bheja to aap ko bataya gaya ke Ibn Jameel, Khalid bin Waleed aur Abbas ne zakat rok li hai, to Rasool Allah ne farmaya: ''Ibn Jameel to is wajah se inkar karta hai ke woh tang dast tha aur Allah aur uske Rasool ne usey maal daar kar diya, raha Khalid, to tum Khalid par zulm karte ho, usne to apni zarhen aur aalat jang Allah ki rah mein waqf kar rakhe hain, aur rahe Abbas to unki zakat aur uske barabar woh mere zimma hai.'' Phir farmaya: ''Umar! kya aap ko maloom nahin ke aadmi ka chacha uske baap ki tarah hota hai.'' Mutafaq Alaih.
عَن أَبِي هُرَيْرَةَ. قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُمَرَ عَلَى الصَّدَقَةِ. فَقِيلَ: مَنَعَ ابْنُ جَمِيلٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَالْعَبَّاسُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا يَنْقِمُ ابْنُ جَمِيلٍ إِلَّا أَنَّهُ كَانَ فَقِيرًا فَأَغْنَاهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ. وَأَمَّا خَالِدٌ فَإِنَّكُمْ تَظْلِمُونَ خَالِدًا. قَدِ احْتَبَسَ أَدْرَاعَهُ وَأَعْتُدَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ. وَأَمَّا الْعَبَّاسُ فَهِيَ عَلَيَّ. وَمِثْلُهَا مَعَهَا» . ثُمَّ قَالَ: «يَا عُمَرُ أَمَا شَعَرْتَ أَن عَم الرجل صنوا أَبِيه؟»