6.
Statement of Zakat (Charity)
٦-
بيان الزكاة
Description of visiting graves
بيان زيارة القبور
Mishkat al-Masabih 1783
Jarir b. ‘Abdallah told of some people, meaning nomadic Arabs, who came to God’s messenger and said, “Collectors ofsadaqacome to us and act unjustly.” He told them to please the collectors who came to them, and when they asked if they must do so even if they wronged them, he replied, “Please those who collectsadaqafrom you, even if you are wronged.” Abu Dawud transmitted it.
Grade: Sahih
جریر بن عبداللہ ؓ بیان کرتے ہیں ، کچھ اعرابی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تو انہوں نے عرض کیا : صدقہ وصول کرنے والے کچھ لوگ ہمارے پاس آتے ہیں تو وہ ہم پر ظلم کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اپنے صدقہ وصول کرنے والوں کو خوش کرو ۔‘‘ انہوں نے عرض کیا ۔ اللہ کے رسول ! خواہ وہ ہم پر ظلم کریں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اپنے صدقہ وصول کرنے والوں کو خوش کرو خواہ تم پر ظلم کیا جائے ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد ۔
Jareer bin Abdullah bayan karte hain, kuch Airabi Rasul Allah ki khidmat mein hazir hue to unhon ne arz kiya: Sadqa wasool karne wale kuch log humare pass aate hain to woh hum par zulm karte hain, Aap ne farmaya: ''Apne sadqa wasool karne walon ko khush karo.'' Unhon ne arz kiya. Allah ke Rasul! khawah woh hum par zulm karen? Aap ne farmaya: ''Apne sadqa wasool karne walon ko khush karo khawah tum par zulm kiya jaye.'' Sahih, riwayat Abu Dawood.
عَن جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: جَاءَ نَاسٌ يَعْنِي مِنَ الْأَعْرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: إِنَّ نَاسًا مِنَ المصدقين يَأْتُونَا فيظلمونا قَالَ: فَقَالَ: «أَرْضُوا مُصَدِّقِيكُمْ وَإِنْ ظُلِمْتُمْ» رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ