8.
Statement of the Virtues of the Quran
٨-
بيان فضائل القرآن


Description of Itikaf (spiritual retreat in the mosque)

بيان الاعتكاف

Mishkat al-Masabih 2114

Abū Mūsa al-Ash'ari reported God’s messenger as saying, “A be­liever who recites the Qur’ān is like a citron whose fragrance is sweet and whose taste is sweet, a believer who does not recite the Qur’ān is like a date which has no fragrance but has a sweet state, a hypocrite who does not recite the Qur’ān is like the colocynth which has no fragrance and has a better taste, and the hypocrite who recites the Qur’ān is like basil whose fragrance is sweet but whose taste is bitter.” A version has, “A believer who recites the Qur’ān and acts according to it is like a citron, and a believer who does not recite the Qur’ān but acts according to it is like a date.” (Bukhārī and Muslim.)


Grade: Sahih

ابوموسی ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ قرآن کی تلاوت کرنے والا مومن نارنگی کی طرح ہے اس کی خوشبو بھی اچھی ہے اور وہ خوش ذائقہ بھی ہے ، اور قرآن کی تلاوت نہ کرنے والا مومن کھجور کی طرح ہے ، جس کی خوشبو نہیں لیکن اس کا ذائقہ شیریں ہے ، اورر قرآن نہ پڑھنے والے منافق کی مثال تمے کی طرح ہے جس کی خوشبو نہیں اور اس کا ذائقہ کڑوا ہے جبکہ قرآن پڑھنے والا منافق نازبو کی طرح ہے جس کی خوشبو اچھی ہے اور ذائقہ کڑوا ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔\nاور ایک روایت میں ہے :’’ قرآن پڑھنے اور اس پر عمل کرنے والا مومن ترنجبین کی مثل ہے جبکہ قرآن نہ پڑھنے والا لیکن اس پر عمل کرنے والا مومن کھجور کی طرح ہے ۔‘‘\n

Abu Musa RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Quran ki tilawat karne wala momin narangi ki tarah hai uski khushbu bhi achhi hai aur woh khush zaika bhi hai, aur Quran ki tilawat na karne wala momin khajoor ki tarah hai, jisko khushbu nahin lekin uska zaika sheerin hai, aur Quran na parhne wale munafiq ki misal tumbe ki tarah hai jiski khushbu nahin aur uska zaika karwa hai jabke Quran parhne wala munafiq nazbu ki tarah hai jiski khushbu achhi hai aur zaika karwa hai.'' Muttafiq alaih. Aur ek riwayat mein hai: ''Quran parhne aur is par amal karne wala momin taranjabin ki misal hai jabke Quran na parhne wala lekin is par amal karne wala momin khajoor ki tarah hai.'' .

وَعَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مثل الْمُؤمن الَّذِي يقْرَأ الْقُرْآن كَمثل الْأُتْرُجَّةِ رِيحُهَا طِيبٌ وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ وَمَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي لَا يقْرَأ الْقُرْآن كَمثل التمرة لَا ريح لَهَا وطعمها حلوومثل الْمُنَافِقِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْحَنْظَلَةِ لَيْسَ لَهَا رِيحٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يقْرَأ الْقُرْآن مثل الريحانة رِيحهَا طيب وَطَعْمُهَا مَرٌّ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةٍ: «الْمُؤْمِنُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالْأُتْرُجَّةِ وَالْمُؤْمِنُ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالتَّمْرَةِ»