9.
Statement of Supplications
٩-
بيان الدعاء
Description of seeking forgiveness (Istighfar) and repentance (Taubah)
بيان الاستغفار والتوبة
Mishkat al-Masabih 2334
Jundub said that God’s messenger told of a man saying, “I swear by God that God will not forgive so and so,” whereupon God most high said, “Who is this who swears that I will not forgive so and so? For I have forgiven so and so and have made your deeds to come to nothing”, or words to that effect. Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
جندب ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے حدیث بیان کی کہ کسی آدمی نے کہا : اللہ کی قسم ! اللہ فلاں شخص کو معاف نہیں کرے گا ، تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا : وہ کون ہے جو مجھ پر قسم اٹھاتا ہے کہ میں فلاں شخص کو معاف نہیں کروں گا ، میں نے اسے تو معاف کر دیا اور تیرے اعمال ضائع کر دیے ۔‘‘ یا جیسے آپ ﷺ نے فرمایا ۔ رواہ مسلم ۔
Jundab (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (SAW) ne hadees bayaan ki keh kisi aadmi ne kaha: Allah ki qasam! Allah falan shakhs ko maaf nahi karega, tou Allah Ta'ala ne farmaya: Woh kaun hai jo mujh par qasam uthata hai keh mein falan shakhs ko maaf nahi karunga, maine usay tou maaf kar diya aur terey aamaal zaya kar diye. Ya jaise aap (SAW) ne farmaya. Riwayat Muslim.
وَعَنْ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: وَاللَّهِ لَا يَغْفِرُ اللَّهُ لِفُلَانٍ وَأَنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ: مَنْ ذَا الَّذِي يَتَأَلَّى عَلَيَّ أَنِّي لَا أَغْفِرُ لِفُلَانٍ فَإِنِّي قَدْ غَفَرْتُ لِفُلَانٍ وَأَحْبَطْتُ عَمَلَكَ . أَوْ كَمَا قَالَ. رَوَاهُ مُسلم