9.
Statement of Supplications
٩-
بيان الدعاء


Description of morning and evening supplications and bedtime

بيان أذكار الصباح والمساء وأذكار النوم

Mishkat al-Masabih 2384

Abu Huraira reported God’s messenger as saying that when any of them went to bed he should dust his bedding with the inner extremity of his lower garment, for he does not know what has come on to it since he left it. He should then say, “In Thy name, my Lord, I lay down my side and in Thee I raise it up. If Thou keepest my soul have mercy on it, but if Thou lettest it go guard it with that with which Thou guardest Thy upright servants.” A version says that he should then lie down on his right side and say, “In Thy name...” (Bukhari and Muslim). A version says he should dust it three times with the border of his garment, and has “If Thou keepest my soul grant it pardon.”


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب تم میں سے کوئی اپنے بستر پر آئے تو وہ (پہلے) اپنے ازار کے کنارے سے اپنے بستر کو جھاڑے ، کیونکہ وہ نہیں جانتا کہ اس کے بعد اس پر کون سی چیز آئی ، پھر وہ یہ دعا پڑھے : میرے پروردگار ! تیرے نام کے ساتھ میں نے اپنے پہلو کو رکھا ، اور تیرے نام کے ساتھ ہی اٹھاؤں گا ، اگر تو میری جان قبض کر لے تو پھر اس پر رحم فرمانا ، اور اگر تو اسے چھوڑ دے تو اس کی اس طرح حفاظت فرمانا جیسے تو اپنے صالح بندوں کی حفاظت فرماتا ہے ۔‘‘ اور ایک روایت میں ہے :’’ پھر وہ اپنے دائیں پہلو پر لیٹے پھر دعا پڑھے : باسمک ۔‘‘ اور ایک دوسری روایت میں ہے :’’ اپنے کپڑے کے کنارے سے تین مرتبہ جھاڑے اور کہے اگر تو میری جان قبض کر لے تو اسے بخش دینا ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Huraira RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Jab tum mein se koi apne bistar par aaye to wo (pehle) apne izaar ke kinare se apne bistar ko jhade, kyunki wo nahin janta ke iske baad is par kon si cheez aai, phir wo ye dua padhe: Mere Parwardigaar! Tere naam ke saath maine apne pehlu ko rakha, aur tere naam ke saath hi uthaunga, agar tu meri jaan qabz kar le to phir is par reham farmana, aur agar tu ise chhod de to iski is tarah hifazat farmana jaise tu apne saleh bandon ki hifazat farmata hai.'' Aur ek riwayat mein hai: ''Phir wo apne daayen pehlu par lete phir dua padhe: Bismillah.'' Aur ek dusri riwayat mein hai: ''Apne kapde ke kinare se teen martaba jhade aur kahe agar tu meri jaan qabz kar le to ise bakhsh dena.'' Muttafiq alaih.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْفُضْ فِرَاشَهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ: بِاسْمِكَ رَبِّي وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أرفعه إِن أَمْسَكت نَفسِي فارحمهما وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ . وَفِي رِوَايَةٍ: ثُمَّ لْيَضْطَجِعْ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمن ثمَّ ليقل: بِاسْمِك\وَفِي رِوَايَةٍ: «فَلْيَنْفُضْهُ بِصَنِفَةِ ثَوْبِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَإِن أَمْسَكت نَفسِي فَاغْفِر لَهَا»\