9.
Statement of Supplications
٩-
بيان الدعاء
Description of morning and evening supplications and bedtime
بيان أذكار الصباح والمساء وأذكار النوم
Mishkat al-Masabih 2407
‘Abdallah b. Ghannam reported God’s messenger as saying, that if anyone says in the morning, "O God, whatever favour has come to me or to any of Thy creatures in the morning, it comes from Thee alone who hast no partner, to whom be praise and thanksgiving," he will have expressed full thanksgiving for the day; and if anyone says the same in the evening he will have expressed full thanksgiving for the night. Abu Dawud transmitted it.
Grade: Da'if
عبداللہ بن غنام ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص صبح کے وقت یہ دعا کرتا ہے :’’ اے اللہ ! جو نعمت مجھے یا تیری مخلوق میں سے کسی کو ملی ہے وہ صرف تجھ اکیلے ہی کی طرف سے ملی ہے ، تیرا کوئی شریک نہیں ، ہر قسم کی تعریف اور شکر تیرے ہی لئے ہے ۔‘‘ وہ شخص اس روز کا شکر ادا کر دیتا ہے ، اور جو شخص شام کے وقت یہی دعا کرتا ہے تو وہ اس شام کا شکر ادا کر دیتا ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔
Abdullah bin Ghulam bayan karte hain, Rasul Allah ne farmaya: ''Jo shakhs subah ke waqt yeh dua karta hai: ''Aye Allah! Jo naimat mujhe ya teri makhlooq mein se kisi ko mili hai woh sirf tujh akele hi ki taraf se mili hai, tera koi sharik nahi, har qisam ki tareef aur shukar tere hi liye hai.'' Woh shakhs us roz ka shukar ada kar deta hai, aur jo shakhs sham ke waqt yehi dua karta hai to woh us sham ka shukar ada kar deta hai.'' Isnada zaeef, Rawah Abu Dawood.
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَنَّامٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم: من قَالَ حِينَ يُصْبِحُ: اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ فَقَدْ أَدَّى شُكْرَ يَوْمِهِ وَمَنْ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ حِينَ يُمْسِي فَقَدْ أَدَّى شُكْرَ ليلته . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد