9.
Statement of Supplications
٩-
بيان الدعاء
Description of comprehensive supplications
بيان الدعاء الجامع
Mishkat al-Masabih 2492
Ibn ‘Umar said that God’s messenger seldom got up to leave an assembly without using these supplications for his companions:“O God, apportion to us such fear of Thee as will come between us and acts of disobedience to Thee, such obedience to Thee as will bring us to Thy paradise, and such certainty that the calamities of this world will be made easy for us by Thee; let us enjoy our hearing, our sight and our power as long as Thou dost grant us life, and do the same for those who inherit from us; grant us revenge on those who have wronged us and help us against those who are hostile to us; let no calamity befall our religion, let not worldly affairs be our greatest care or all that we know about, and let not those who do not show mercy towards us rule over us.” Tirmidhi transmitted it, saying this is ahasan gharibtradition.
Grade: Da'if
ابن عمر ؓ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ ﷺ اکثر اوقات کسی مجلس سے اٹھنے سے پہلے ان کلمات کے ذریعے اپنے صحابہ کے لئے دعا کیا کرتے تھے :’’ اے اللہ ! ہمیں اپنی خشیت سے ایسا حصہ عطا فرما جو ہمارے اور تیری معاصی و نافرمانی کے درمیان حائل ہو جائے ، اور اپنی اطاعت سے ایسا حصہ عطا فرما جس کے ذریعے تو ہمیں اپنی جنت میں پہنچا دے ، اور یقین سے ایسا حصہ نصیب فرما جو دنیا کے مصائب ہم پر آسان کر دے ، جب تک تو ہمیں زندہ رکھے ، ہمارے کانوں ، ہماری آنکھوں اور ہماری قوت سے بہرہ مند فرما ، اور ان (مذکورہ چیزوں) کو باقی رکھنا ، جو شخص ہم پر ظلم کرے اس پر ہمارا غضب نازل فرما ، ہمارے دین (میں کمی) کے بارے میں ہم پر کوئی مصیبت نازل نہ فرما ، دنیا کو ہمارا سب سے بڑا مقصد بنا نہ ہمارے علم کی غایت و انتہا بنا ، اور ہم پر کسی ایسے کو مسلط نہ فرما جو ہم پر رحم نہ کرے ۔‘‘ ترمذی ۔ اور فرمایا : یہ حدیث حسن غریب ہے ۔ سندہ ضعیف ، رواہ الترمذی ۔
Ibn Umar RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW aksar auqat kisi majlis se uthne se pehle in kalimat ke zariye apne sahaba ke liye dua kiya karte the: ''Aye Allah! Hamein apni khushit se aisa hissa ata farma jo humare aur teri masi o nafarmani ke darmiyan hail ho jaye, aur apni itaat se aisa hissa ata farma jis ke zariye tu hamein apni jannat mein pahuncha de, aur yaqeen se aisa hissa naseeb farma jo duniya ke masaib hum par aasan kar de, jab tak tu hamein zinda rakhe, humare kaano, hamari aankhon aur hamari quwwat se bahra mand farma, aur in (mazkura cheezon) ko baqi rakhna, jo shakhs hum par zulm kare us par hamara ghazab nazil farma, humare deen (mein kami) ke bare mein hum par koi musibat nazil na farma, duniya ko hamara sab se bada maqsad bana na humare ilm ki ghayat o intiha bana, aur hum par kisi aise ko musallat na farma jo hum par reham na kare.'' Tirmidhi. Aur farmaya: Yah hadees hasan gharib hai. Sanad zaeef, riwayat al-Tirmidhi.
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَلَّمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُومُ مِنْ مَجْلِسٍ حَتَّى يَدْعُوَ بِهَؤُلَاءِ الدَّعَوَاتِ لِأَصْحَابِهِ: «اللَّهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ مَا تَحُولُ بِهِ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعَاصِيكَ وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ جَنَّتَكَ وَمِنَ الْيَقِينِ مَا تُهَوِّنُ بِهِ عَلَيْنَا مُصِيْبَاتِ الدُّنْيَا وَمَتِّعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا مَا أَحْيَيْتَنَا وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنَّا وَاجْعَلْ ثَأْرَنَا عَلَى مَنْ ظَلَمَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا وَلَا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا وَلَا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا وَلَا مَبْلَغَ عِلْمِنَا وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لَا يَرْحَمُنَا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ