3.
Statement of Purity
٣-
بيان الطهارة


Explanation of adhering to the Quran and Sunnah

بيان الالتزام بالكتاب والسنة

Mishkat al-Masabih 298

Abu Huraira told of God’s messenger coming to the cemetery and saying, “Peace be upon you, believing ones, and if God will we shall join you. I wish we had seen our brethren.” He was asked, “Are we not your brethren, messenger of God?” and replied, “You are my companions; our brethren are those who have not yet been born.” They asked, “How will you recognise those members of your people who have not yet been born, messenger of God?” He said, “Tell me; supposing a man had horses with white blazes and white marks on their legs among horses which were pure black, would he not recognise his own horses?” They replied, “Certainly, messenger of God.” He said, “They will come with white faces and arms and legs owing to ablution, and I will arrive at the Tank before them.” Muslim transmitted it.


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ قبرستان تشریف لائے تو فرمایا :’’ ان گھروں کے رہنے والے مومنوں تم پر سلامتی ہو ، اگر اللہ نے چاہا تو ہم بھی یقیناً تمہارے پاس پہنچنے والے ہیں ، میری خواہش تھی کہ ہم اپنے بھائیوں کو دیکھتے ۔‘‘ صحابہ نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! کیا ہم آپ کے بھائی نہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تم میرے ساتھی ہو ، اور ہمارے بھائی وہ ہیں جو ابھی نہیں آئے ۔‘‘ صحابہ نے پھر عرض کیا : اللہ کے رسول ! آپ اپنی امت کے ان افراد کو کیسے پہچانیں گے جو ابھی نہیں آئے اور وہ بعد میں آئیں گے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ مجھے بتاؤ ، اگر کسی شخص کا سفید ٹانگوں اور سفید پیشانی والا گھوڑا ، سیاہ گھوڑوں میں ہو تو کیا وہ اپنے گھوڑے کو نہیں پہچانے گا ؟‘‘ صحابہ نے عرض کیا : کیوں نہیں اللہ کے رسول ! ضرور پہچان لے گا ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ پس وہ آئیں گے تو وضو کی وجہ سے ان کے ہاتھ پاؤں اور پیشانی چمکتی ہو گی جبکہ میں حوض کوثر پر ان کا پیش رو ہوں گا ۔‘‘ رواہ مسلم ۔

Abu Hurairah RA se riwayat hai keh Rasool Allah SAW qabristan tashreef laaye to farmaya: ''In gharon ke rehne walon mominon tum par salamti ho, agar Allah ne chaha to hum bhi yaqinan tumhare pass pahunchne wale hain, meri khwahish thi keh hum apne bhaiyon ko dekhte.'' Sahaba ne arz kiya: Allah ke Rasool! kya hum aap ke bhai nahin? Aap SAW ne farmaya: ''Tum mere saathi ho, aur humare bhai woh hain jo abhi nahin aaye.'' Sahaba ne phir arz kiya: Allah ke Rasool! aap apni ummat ke in afrad ko kaise pehchaneinge jo abhi nahin aaye aur woh baad mein aayenge? Aap SAW ne farmaya: ''Mujhe batao, agar kisi shakhs ka safed taangoon aur safed peshani wala ghora, siyah ghoron mein ho to kya woh apne ghore ko nahin pehchanega?'' Sahaba ne arz kiya: kyon nahin Allah ke Rasool! zaroor pehchan lega, aap SAW ne farmaya: ''Pas woh aayenge to wazu ki wajah se un ke hath paon aur peshani chamkti ho gi jabkeh main hauz e kausar par un ka pesh rau hun ga.'' Riwayat Muslim.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم أَتَى الْمَقْبَرَةَ فَقَالَ: «السَّلَامُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لَاحِقُونَ وَدِدْتُ أَنَّا قَدْ رَأَيْنَا إِخْوَانَنَا قَالُوا أَوَلَسْنَا إِخْوَانَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَنْتُمْ أَصْحَابِي وَإِخْوَانُنَا الَّذِينَ لَمْ يَأْتُوا بَعْدُ فَقَالُوا كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ يَأْتِ بَعْدُ مِنْ أُمَّتِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا لَهُ خَيْلٌ غُرٌّ مُحَجَّلَةٌ بَيْنَ ظَهْرَيْ خَيْلٍ دُهْمٍ بُهْمٍ أَلَا يَعْرِفُ خَيْلَهُ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَإِنَّهُمْ يَأْتُونَ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنَ الْوُضُوءِ وَأَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى الْحَوْض» . رَوَاهُ مُسلم