14.
Statement of Freeing a Slave
١٤-
بيان إطلاق الرقيق


Description of oaths and vows

بيان الأيمان والنذور

Mishkat al-Masabih 3417

‘A’isha said that the verse, "God will not take you to account for what is futile in your oaths” (Al-Qu’ran 2:225; 5:89) was sent down about such phrases as "No, by God,” and "Yes, by God.” Bukhari transmitted it.Sharh as-sunnahas the wording ofal-Masabih, saying that some transmitters traced it back to the Prophet on ‘A’isha’s authority.


Grade: Sahih

عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، یہ آیت ’’ اللہ تم سے لغو قسم کا مؤاخذہ نہیں کرے گا ، اس آدمی کے بارے میں نازل ہوئی جو (عادت کے طور پر) کہتا ہے : لا واللہ ! اور بلیٰ واللہ ! ’’ نہیں ، نہیں ! اللہ کی قسم ‘‘ ۔ ’’ ہاں ، ہاں ! اللہ کی قسم ۔‘‘ رواہ البخاری ۔\nاور شرح السنہ میں مصابیح کے یہی الفاظ ہیں اور امام بغوی نے فرمایا : بعض محدثین نے اسے عائشہ ؓ سے مرفوع بیان کیا ہے ۔\n

Ayesha bayan karti hain, yeh aayat ‘Allah tumse laghv qasam ka moakhaza nahi karega’ is aadmi ke bare mein nazil hui jo (adat ke tor par) kehta hai: La wallah! Aur bilya wallah! Nahin, nahin! Allah ki qasam. Haan, haan! Allah ki qasam. Riwayat Bukhari. Aur Sharah Al-Sunnah mein Musabih ke yahi alfaz hain aur Imam Baghawi ne farmaya: Baaz muhaddiseen ne ise Ayesha se marfoo bayan kya hai.

عَن عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: أُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: (لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ)\فِي قَوْلِ الرَّجُلِ: لَا وَاللَّهِ وَبَلَى وَاللَّهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَفِي شَرْحِ السُّنَّةِ لَفْظُ الْمَصَابِيحِ وَقَالَ: رَفَعَهُ بَعْضُهُمْ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ\