15.
Statement of Retribution
١٥-
بيان القصاص
Description of vows
بيان النذور
Mishkat al-Masabih 3466
Abu Umama b. Sahl b. Hunaif told that when ‘Uthman b. ‘Affan was besieged he looked down and said:I adjure you by God. Are you aware that God’s Messenger said, “It is not lawful to kill a man who is a Muslim except for one of three reasons: fornication after marriage, or unbelief after accepting Islam, or wrongfully killing someone, for which he may be killed”? I swear by God that I have not committed fornication before or after the coming of Islam, or apostatised since I swore allegiance to God's Messenger, or killed anyone whom God has declared inviolate; so for what reason do you want to kill me? Tirmidhi, Nasa'i and Ibn Majah transmitted it, and Darimi gives the wording of the tradition.
Grade: Sahih
ابوامامہ بن سہل بن حنیف سے روایت ہے کہ عثمان بن عفان ؓ نے ’’ یوم الدار ‘‘ (جن دنوں باغیوں نے عثمان ؓ کو محصور کر رکھا تھا) لوگوں کو دیکھ کر فرمایا کہ میں تمہیں اللہ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں : کیا تم اللہ کے رسول ﷺ کے اس فرمان سے آگاہ نہیں ہو ؟ کہ ’’ کسی مسلمان شخص کا خون تین میں سے کسی ایک وجہ پر درست ہے : شادی شدہ ہونے کے بعد زنا کرنا یا اسلام کے بعد کفر کرنا یا کسی جان کو ناحق قتل کرنا ، اور وہ اس کے باعث قتل کیا جائے گا ۔‘‘ اللہ کی قسم ! میں نے نہ تو دورِ جاہلیت میں زنا کیا اور نہ زمانہ اسلام میں ، میں نے جب سے رسول اللہ ﷺ کی بیعت کی اس وقت سے آج تک کبھی مرتد نہیں ہوا ، اور میں نے کسی ایسی جان کو قتل نہیں کیا جسے اللہ نے حرام قرار دیا ہے ، تو پھر تم مجھے کیوں قتل کرتے ہو ؟ ترمذی ، نسائی ، ابن ماجہ ۔ اور دارمی میں صرف حدیث کے الفاظ ہیں ۔ صحیح ، رواہ الترمذی و النسائی و ابن ماجہ و الدارمی ۔
Abu Umama bin Sahl bin Hanif se riwayat hai ki Usman bin Affan ne 'Yaum ud Daar' (jin dinon baghion ne Usman ko mahsoor kar rakha tha) logon ko dekh kar farmaya ki main tumhen Allah ki qasam de kar poochta hun: kya tum Allah ke Rasool ke is farman se aagah nahin ho? Ki 'kisi musalman shakhs ka khoon teen mein se kisi ek wajah par durust hai: shadi shuda hone ke baad zina karna ya Islam ke baad kufr karna ya kisi jaan ko nahaq qatl karna, aur wo uske baais qatl kiya jayega.' Allah ki qasam! Maine na to daur e jahiliyat mein zina kiya aur na zamana Islam mein, maine jab se Rasool Allah ki bai'at ki us waqt se aaj tak kabhi murtad nahin hua, aur maine kisi aisi jaan ko qatl nahin kiya jise Allah ne haram qarar diya hai, to phir tum mujhe kyun qatl karte ho? Tirmidhi, Nasai, Ibn Majah. Aur Darmi mein sirf hadees ke alfaz hain. Sahih, Rawah ut Tirmidhi wa an Nasai wa Ibn Majah wa ad Darmi.
وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَشْرَفَ يَوْمَ الدَّارِ فَقَالَ: أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِإِحْدَى ثلاثٍ: زِنىً بَعْدَ إِحْصَانٍ أَوْ كُفْرٌ بَعْدَ إِسْلَامٍ أَوْ قتْلِ نفْسٍ بِغَيْر حق فَقتل بِهِ ؟ فو الله مَا زَنَيْتُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلَا إِسْلَامٍ وَلَا ارْتَدَدْتُ مُنْذُ بَايَعْتُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا قَتَلْتُ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ فَبِمَ تَقْتُلُونَنِي؟ رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَه وللدارمي لفظ الحَدِيث