3.
Statement of Purity
٣-
بيان الطهارة
Explanation of the etiquette of fulfilling needs
بيان آداب قضاء الحاجة
Mishkat al-Masabih 351
Ruwaifi' b. Thabit told that God’s messenger said to him, “You may live for a long time after I am gone, Ruwaifi', so tell people that if anyone ties his beard, or wears round his neck a string to ward off the evil eye, or cleanses himself with animal dung or bone, Muhammad has nothing to do with him. Abu Dawud transmitted it.
Grade: Sahih
رویفع بن ثابت ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے مجھے فرمایا :’’ رویفع ! شاید میرے بعد تمہاری عمر دراز ہو جائے ، لوگوں کو بتا دینا کہ جس نے اپنی داڑھی کو گرہ دی یا گلے میں تانت ڈالی یا جانور کی لید یا ہڈی سے استنجا کیا تو محمد ﷺ اس سے بری ہیں ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد و النسائی ۔
Ruwaifa bin Sabit bayan karte hain, Rasool Allah ne mujhe farmaya: Ruwaifa! shayad mere baad tumhari umar daraz ho jaye, logon ko bata dena ke jisne apni darhi ko girah di ya gale mein tant dali ya janwar ki leed ya haddi se istinja kiya to Muhammad isse bari hain. Sahih, Riwayat Abu Dawood o al-Nisa'i.
وَعَن رويفع بن ثَابت قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا رُوَيْفِعُ لَعَلَّ الْحَيَاةَ سَتَطُولُ بِكَ بَعْدِي فَأَخْبِرِ النَّاسَ أَنَّ مَنْ عَقَدَ لِحْيَتَهُ أَوْ تَقَلَّدَ وَتَرًا أَوِ اسْتَنْجَى بِرَجِيعِ دَابَّة أَو عظم فَإِن مُحَمَّدًا بَرِيء مِنْهُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد