15.
Statement of Retribution
١٥-
بيان القصاص


Description of acts and mistakes for which no debt is incurred

بيان الأخطاء التي لا يجب فيها الديات

Mishkat al-Masabih 3515

Sahl b. Sa'd said that a man looked through a hole in God’s Messenger’s door when God’s Messenger had a spike with which he was scratching his head, so he said, “If I knew that you were seeing me I would poke it in your eyes, for asking permission has been appointed only on account of what people may see.” (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

سہل بن سعد ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے رسول اللہ ﷺ کے دروازے کے سوراخ میں سے جھانکا ، رسول اللہ ﷺ کے پاس لکڑی یا لوہے کی کنگھی نما کوئی چیز تھی جس سے آپ اپنا سر کھجلاتے تھے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اگر مجھے پتہ ہوتا کہ تم مجھے دیکھ رہے ہو تو میں اسے تمہاری دونوں آنکھوں میں چبھو دیتا ، دیکھنے ہی کی وجہ سے تو اجازت لینا مقرر کیا گیا ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Sahl bin Saad RA se riwayat hai ki aik aadmi ne Rasul Allah SAW ke darwaze ke suraakh mein se jhanka, Rasul Allah SAW ke paas lakdi ya lohe ki kanghi numa koi cheez thi jis se aap apna sar khujlate thay, aap SAW ne farmaya: '' Agar mujhe pata hota ki tum mujhe dekh rahe ho to main ise tumhari donon aankhon mein chubho deta, dekhne hi ki wajah se to ijazat lena muqarar kiya gaya hai. '' Muttafiq Alaih.

وَعَن سهل بنِ سعد: أَنَّ رَجُلًا اطَّلَعَ فِي جُحْرٍ فِي بَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِدْرًى يَحُكُّ بِهِ رَأْسَهُ فَقَالَ: «لَوْ أَعْلَمُ أَنَّكَ تنظُرُني لطَعَنْتُ بهِ فِي عَيْنَيْكَ إِنَّمَا جُعِلَ الِاسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ الْبَصَرِ»