17.
Statement of Governance and Judiciary
١٧-
بيان الإمارة والقضاء


Description of warning against and punishment for drinking alcohol and being a habitual drinker

بيان وعيد الخمر وشاربها

Mishkat al-Masabih 3666

‘Ubada b. as-Samit said:We swore allegiance to God’s Messenger agreeing to hear and obey in time of difficulty and time of ease, in what we liked and what we disliked, to give way to others’ interests, not to dispute about government with those in power, and to say what was right wherever we were, not fearing for God’s sake what anyone who blamed us might say. A version has, “Not to dispute about government with those in power unless you see evident infidelity regarding which you have a proof from God.” (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

عبادہ بن صامت ؓ بیان کرتے ہیں، ہم نے تنگی و آسانی ، نشاط و ناگواری ، اپنے نظر انداز کیے جانے اور دوسروں کو ترجیح دیے جانے پر ، امیر کو معزول نہ کرنے پر ، ہر جگہ حق بات کرنے پر اور اللہ (کی رضا مندی کے معاملے) میں ، ملامت گر کی ملامت سے نہ ڈرنے پر ، رسول اللہ ﷺ کی سمع و اطاعت اختیار کرنے پر بیعت کی ۔ اور ایک دوسری روایت میں ہے : جب تک ہم دلیل کے مطابق امیر میں اللہ کا صریح کفر نہ دیکھیں اس سے دستِ اطاعت نہ کھینچیں ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Ibadat bin Samat bayan karte hain, hum ne tangi o asani, nishat o nagawari, apne nazar andaz kiye jane aur dusron ko tarjih diye jane par, ameer ko ma'zul na karne par, har jagah haq baat karne par aur Allah (ki raza mandi ke mamle) mein, malamat gar ki malamat se na darne par, Rasul Allah ki sam'o ita'at ikhtiyar karne par bai'at ki. Aur ek dusri riwayat mein hai : jab tak hum daleel ke mutabiq ameer mein Allah ka sareh kufr na dekhen us se daste ita'at na khenchen. '' Muttafiq alaih ..

وَعَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: بَايَعْنَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ وَعَلَى أَثَرَةٍ عَلَيْنَا وَعَلَى أَنْ لَا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أَهْلَهُ وَعَلَى أَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ أَيْنَمَا كُنَّا لَا نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ. وَفِي رِوَايَةٍ: وَعَلَى أَنْ لَا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أَهْلَهُ إِلَّا أَنْ تَرَوْا كُفْرًا بَوَاحًا عِنْدَكُمْ مِنَ اللَّهِ فِيهِ بُرْهَانٌ