18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد


Description of judgments and witnesses

بيان الأحكام والشهادات

Mishkat al-Masabih 3817

‘Abdallah b. ‘Amr told that a man came to God’s Messenger and asked his permission to take part injihad. He asked him if his parents were still alive, and when he replied that they were, he told him to exert himself* on their behalf. *The point is not so clear in English as in Arabic.Jihad, while being the word for fighting against infidels, also means to strive or to exert oneself in general. The man wished to take part injihad, and when the Prophet heard that his parents were still alive he saidfa-fihima fa-jahid(exert yourself on their behalf.) (Bukhari and Muslim.) A version has, “Return to your parents and look after them well.”


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو ؓ بیان کرتے ہیں ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اس نے آپ سے جہاد میں شریک ہونے کی اجازت طلب کی تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ کیا تیرے والدین زندہ ہیں ؟‘‘ اس نے عرض کیا : جی ہاں ! آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ان دونوں (کی خدمت) میں مجاہدہ (انتہائی کوشش) کر ۔‘‘\nایک دوسری روایت میں ہے آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اپنے والدین کے پاس چلا جا اور ان سے اچھی طرح سلوک کر ۔‘‘ متفق علیہ ۔\n

Abdullah bin Amro bayan karte hain ek aadmi Rasul Allah ki khidmat mein hazir hua aur usne aapse jihad mein shareek hone ki ijazat talab ki to aap ne farmaya kya tere waldain zinda hain usne arz kiya ji haan aap ne farmaya in dono ki khidmat mein mujaheda intehai koshish kar ek dusri riwayat mein hai aap ne farmaya apne waldain ke paas chala ja aur unse achhi tarah salook kar Muttafiq Alaih

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنَهُ فِي الْجِهَادِ فَقَالَ: «أَحَي والدك؟» قَالَ: نَعَمْ قَالَ: «فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةٍ: «فَارْجِعْ إِلَى وَالِدَيْكَ فَأَحْسِنْ صُحْبَتَهُمَا»