18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد
Description of judgments and witnesses
بيان الأحكام والشهادات
Mishkat al-Masabih 3825
Mu'adh b. Jabal told of his hearing God’s Messenger say, “If anyone fights in God’s path as long as the time between two milkings of a she- camel* paradise will be assured for him; if anyone is wounded in God’s path or suffers a misfortune, it will come on the day of resurrection as copious as possible, its colour saffron and its odour musk; and if anyone suffers from ulcers while in God's path, he will have on him the stamp of the martyrs." * This refers particularly to the practice of milking a camel, then leaving it for a little to suckle its young, after which it is milked again. The period between the two milkings therefore indicates a very short time. Tirmidhi, Abu Dawud and Nasa’i transmitted it.
Grade: Sahih
معاذ بن جبل ؓ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ جس شخص نے ’’فواق ناقہ‘‘ (اونٹنی کا دودھ دھوتے وقت جب ایک بار تھن دبا کر چھوڑ دیا جاتا ہے اور پھر دوبارہ اسے دبایا جاتا ہے تو اس دوبارہ دبانے کے درمیانی وقفے) کے برابر اللہ کی راہ میں جہاد کیا تو اس کے لیے جنت واجب ہو گئی ، اور جس شخص کو اللہ کی راہ میں زخم لگا ، یا وہ کسی حادثہ کا شکار ہوا تو وہ (زخم) جس قدر (دنیا میں) تھا اس سے کہیں زیادہ ہو کر روزِ قیامت آئے گا ، اس کا رنگ زعفران کا سا ہو گا اور اس کی خوشبو کستوری کی ہو گی ، اور جس شخص کو اللہ کی راہ میں کوئی پھوڑا نکلا تو اس پر شہداء کی مہر و علامت ہو گی ۔‘‘ صحیح ، رواہ الترمذی و ابوداؤد و النسائی ۔
Muaz bin Jabal RA se riwayat hai ki unhon ne Rasool Allah SAW ko farmate huye suna: ''Jis shakhs ne 'Fawaq Naqah' (oontni ka doodh dhotay waqt jab aik baar than daba kar chhor diya jata hai aur phir dobara usay dabaya jata hai to is dobara dabane ke darmiyani waqfa) ke barabar Allah ki rah mein jihad kiya to uske liye Jannat wajib ho gayi, aur jis shakhs ko Allah ki rah mein zakhm laga, ya woh kisi hadsa ka shikar hua to woh (zakhm) jis qadar (duniya mein) tha us se kahin ziada ho kar roz-e-qiyamat ayega, iska rang zaffran ka sa hoga aur iski khushbu kasturi ki hogi, aur jis shakhs ko Allah ki rah mein koi phora nikla to us par shuhada ki mohar-o-alamat hogi.'' Sahih, riwayat al-Tirmidhi wa Abu Dawud wa al-Nasa'i.
وَعَن معاذِ بن جبلٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَوَاقَ نَاقَةٍ فَقَدْ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَمَنْ جُرِحَ جُرْحًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ نُكِبَ نَكْبَةً فَإِنَّهَا تَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغْزَرِ مَا كَانَتْ لَوْنُهَا الزَّعْفَرَانُ وَرِيحُهَا الْمِسْكُ وَمَنْ خَرَجَ بِهِ خُرَاجٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَإِنَّ عَلَيْهِ طَابَعُ الشُّهَدَاءِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ