18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد
Description of travel etiquettes
بيان آداب السفر
Mishkat al-Masabih 3900
‘Abdallah b. Ja'far said:When God’s Messenger arrived after a journey he was met by the children of his household. Once when he arrived after a journey I was the first to meet him and he lifted me in front of him. Then one of Fatima’s two sons was brought along and he set him behind him, and we were brought into Medina, three on one beast. Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
عبداللہ بن جعفر ؓ بیان کرتے ہیں ، جب رسول اللہ ﷺ سفر سے تشریف لاتے تو آپ ﷺ کے اہل خانہ کے بچوں کے ساتھ آپ ﷺ کا استقبال کیا جاتا ، اسی طرح آپ ایک سفر سے واپس تشریف لائے تو مجھے آپ کی خدمت میں پیش کیا گیا ، آپ نے مجھے اپنے آگے سوار کر لیا ، پھر فاطمہ کے کسی لخت جگر (حسن یا حسین ؓ) کو لایا گیا تو آپ نے اسے اپنے پیچھے سوار کر لیا ، راوی بیان کرتے ہیں ، ہم مدینہ میں ایک سواری پر تین سوار ہو کر داخل کیے گئے ۔ رواہ مسلم ۔
Abdullah bin Jaffar bayan karte hain, jab Rasool Allah safar se tashreef laate to aap ke ahl khana ke bachchon ke sath aap ka istaqbal kya jata, isi tarah aap ek safar se wapas tashreef laaye to mujhe aap ki khidmat mein pesh kya gaya, aap ne mujhe apne aage sawar kar liya, phir Fatima ke kisi laKht-e-jigar (Hasan ya Hussain) ko laya gaya to aap ne use apne peechhe sawar kar liya, ravi bayan karte hain, hum Madina mein ek sawari par teen sawar ho kar dakhil kiye gaye. Riwayat Muslim.
وَعَن عبدِ اللَّهِ بنِ جعفرٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَدِمَ مَنْ سَفَرٍ تُلُقِّيَ بِصِبْيَانِ أَهْلِ بَيْتِهِ وَإِنَّهُ قَدِمَ مَنْ سَفَرٍ فَسُبِقَ بِي إِلَيْهِ فَحَمَلَنِي بَيْنَ يَدَيْهِ ثُمَّ جِيءَ بِأَحَدِ ابْنَيْ فَاطِمَةَ فَأَرْدَفَهُ خَلْفَهُ قَالَ: فَأُدْخِلْنَا المدينةَ ثلاثةَ على دَابَّة. رَوَاهُ مُسلم