18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد


Description of travel etiquettes

بيان آداب السفر

Mishkat al-Masabih 3918

Buraida told that while God’s Messenger was walking a man who had an ass came to him and, moving to the back of the animal, invited him to mount, but he said, “No; you have more right to ride in front on your animal unless you grant that right to me." The man replied that he did, and so he mounted. Tirmidhi and Abu Dawud transmitted it.


Grade: Sahih

بُریدہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ چل رہے تھے کہ اسی دوران ایک آدمی آپ کی خدمت میں حاضر ہوا ، اس کے پاس ایک گدھا تھا ، اس نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! آپ اس پر سوار ہو جائیں ، اور وہ خود پیچھے ہو گیا ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ نہیں (پیچھے نہ ہٹو) ، تم اپنی سواری کی اگلی جانب بیٹھنے کے زیادہ حق دار ہو ، مگر یہ کہ تم اس (اگلی جانب) کو میرے لیے مختص کر دو ۔‘‘ اس نے عرض کیا ، میں نے آپ کو اجازت دی ، پھر آپ سوار ہوئے ۔ اسنادہ حسن ، رواہ الترمذی و ابوداؤد ۔

Burayda bayan karte hain, Rasool Allah chal rahe thay ke isi doran ek aadmi aap ki khidmat mein hazir hua, uske paas ek gadha tha, usne arz kiya, Allah ke Rasool! Aap is par sawaar ho jayen, aur woh khud peeche ho gaya, Rasool Allah ne farmaya: “Nahin (peeche na hatto), tum apni sawari ki agli janib bethne ke zyada haqdaar ho, magar yeh ke tum is (agli janib) ko mere liye mukhtas kar do.” Usne arz kiya, maine aap ko ijazat di, phir aap sawaar huye.

وَعَن بُرَيْدَة قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي إِذا جَاءَهُ رَجُلٌ مَعَهُ حِمَارٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ارْكَبْ وَتَأَخَّرَ الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا أَنْتَ أَحَقُّ بِصَدْرِ دَابَّتِكَ إِلَّا أَنْ تَجْعَلَهُ لِي» . قَالَ: جَعَلْتُهُ لَكَ فَرَكِبَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ