19.
Statement of Hunting and Permissible Animals
١٩-
بيان الصيد والحيوانات الحلال


Description of Fay (booty)

بيان المال الفائت

Mishkat al-Masabih 4093

Abu Sa'id al-Khudri told th at they said, “Messenger of God, we cut the throat of a she-camel and slaughter a cow and a sheep and find an embryo in its womb. Shall we throw it away or eat it?” He replied, “Eat it if you wish, for its slaughter is included when its mother is slaughtered.” Abu Dawud and Ibn Majah transmitted it.


Grade: Da'if

ابوسعید ؓ خدری ؓ بیان کرتے ہیں ، ہم نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! ہم اونٹنی ، گائے اور بکری ذبح کرتے ہیں اور ہم ان کے پیٹ میں بچہ پاتے ہیں ، تو کیا ہم اسے پھینک دیں یا اسے کھا لیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اگر چاہو تو کھا لو ، کیونکہ اس کی ماں کو ذبح کرنا اس کا ذبح کرنا ہے ۔‘‘ سندہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد و ابن ماجہ ۔

Abu Saeed Khudri bayan karte hain, hum ne arz kiya, Allah ke Rasool! Hum oonthni, gaye aur bakri zabah karte hain aur hum un ke pet mein bachcha pate hain, to kya hum usay phenk dein ya usay kha len? Aap ne farmaya: ''Agar chaho to kha lo, kyunki us ki maan ko zabah karna us ka zabah karna hai.'' Sanda zaeef, riwayat Abu Dawood wa Ibn Maajah.

وَعَن أبي سعيدٍ الخدريِّ قَالَ: قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ نَنْحَرُ النَّاقَةَ ونذبح الْبَقَرَة وَالشَّاة فنجد فِي بَطنهَا جَنِينا أَنُلْقِيهِ أَمْ نَأْكُلُهُ؟ قَالَ: «كُلُوهُ إِنْ شِئْتُمْ فَإِنَّ ذَكَاتَهُ ذَكَاةُ أُمِّهِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَابْن مَاجَه