22.
Statement of Medicine and Exorcism
٢٢-
بيان الطب والتداوي
Description of defamation and divination
بيان البدع والكهان
Mishkat al-Masabih 4591
‘Urwa b. ‘Amir told that when taking omens was mentioned in the presence of God’s messenger he replied that the best type was the good omen, adding that a Muslim is not turned back from anything because of an omen. He told them that when any of them saw anything he disliked he should say, “O God, Thou alone bringest good things, Thou alone avertest evil things, and there is no might or power but in God.” Abu Dawud transmitted it inmursalform.
Grade: Da'if
عروہ بن عامر بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ کے پاس بدشگونی کا ذکر کیا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ان میں سے بہتر چیز نیک فال لینا ہے ، اور وہ (بدشگونی) کسی مسلمان کو کام سے مت منع کرے ، جب تم میں سے کوئی شخص ناپسندیدہ چیز دیکھے تو کہے : اے اللہ ! تمام بھلائیاں تو ہی لاتا ہے اور تمام برائیاں تو ہی دور کرتا ہے ، ہر قسم کے گناہ سے بچنا اور نیکی کرنا محض تیری توفیق سے ممکن ہے ۔‘‘ ابوداؤد نے اسے مرسل روایت کیا ہے ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔
Urwa bin Amir bayan karte hain, Rasool Allah ﷺ ke pass badshagoni ka zikar kiya gaya to aap ﷺ ne farmaya: ''In mein se behtar cheez nek fal lena hai, aur woh (badshagoni) kisi Musalman ko kaam se mat mana kare, jab tum mein se koi shakhs napasandida cheez dekhe to kahe: Aye Allah! Tamam bhalaiyan to hi lata hai aur tamam buraiyan to hi door karta hai, har qisam ke gunah se bachna aur neki karna muhaz teri taufeeq se mumkin hai.'' Abu Dawood ne ise mursal riwayat kiya hai. Asnada zaeef, riwayat Abu Dawood.
عَن عُرْوَة بن عَامر قَالَ: ذُكِرَتِ الطِّيَرَةُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَحْسَنُهَا الْفَأْلُ وَلَا تَرُدُّ مُسْلِمًا فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مَا يَكْرَهُ فَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ لَا يَأْتِي بِالْحَسَنَاتِ إِلَّا أَنْتَ وَلَا يَدْفَعُ السَّيِّئَاتِ إِلَّا أَنْتَ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ