24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of standing up in reverence
بيان الوقوف تعظيمًا
Mishkat al-Masabih 4706
Wathlah bin Khattab (may Allah be pleased with him) narrated: A man came to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) while he was in the mosque. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) moved from his place for him, so the man said: "O Messenger of Allah! There is enough space." The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Indeed, it is the right of a Muslim upon his brother that when he sees him, he should make some space for him." Imam Bayhaqi mentioned both hadiths in Shu'ab al-Iman. Its chain of narration is weak. It was narrated by Bayhaqi in Shu'ab al-Iman.
Grade: Da'if
واثلہ بن خطاب ؓ بیان کرتے ہیں ، ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا ، جبکہ آپ مسجد میں تشریف فرما تھے ، رسول اللہ ﷺ اس کی خاطر اپنی جگہ سے ہٹ گئے تو آدمی نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! جگہ تو کافی ہے ، نبی ﷺ نے فرمایا :’’ بے شک مسلمان کا حق ہے کہ جب اس کا بھائی اسے دیکھے تو وہ اس کے لیے (اپنی جگہ سے کچھ) ہٹ جائے ۔‘‘ امام بیہقی نے دونوں احادیث شعب الایمان میں ذکر کی ہیں ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔
Wathla bin Khatab bayan karte hain, ek aadmi Rasool Allah ki khidmat mein hazir hua, jabke aap masjid mein tashreef farma the, Rasool Allah uski khatir apni jaga se hat gaye to aadmi ne arz kiya, Allah ke Rasool! Jaga to kafi hai, Nabi ne farmaya: ''Be shak musalman ka haq hai ke jab uska bhai use dekhe to woh uske liye (apni jaga se kuch) hat jaye.'' Imam Bayhaqi ne donon ahadees Shab al Iman mein zikar ki hain. Isnaadahu zaeef, Rawahu al Bayhaqi fi Shab al Iman.
وَعَن\وَاثِلَة بن الخطابِ قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ قَاعِدٌ فَتَزَحْزَحَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فِي الْمَكَانِ سَعَةً. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِلْمُسْلِمِ لَحَقًّا إِذَا رَآهُ أَخُوهُ أَنْ يَتَزَحْزَحَ لَهُ» . رَوَاهُمَا الْبَيْهَقِيُّ فِي «شعب الْإِيمَان»\