24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of compassion and mercy towards creation
بيان التعاطف والرحمة بالخلق
Mishkat al-Masabih 4985
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Verily, each of you is a mirror to his (Muslim) brother. If he sees a fault in him, let him remove it." - Tirmidhi (who graded it as weak) In the narration of Tirmidhi and Abu Dawud, it is said: "A believer is a mirror to a believer, and a believer is a brother to a believer. He does not let him be harmed, and he protects him in his absence (his life, wealth, and honor)." - Weak chain of narrators, narrated by Tirmidhi. Hasan, narrated by Abu Dawud.
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ بے شک تم میں سے ہر ایک اپنے (مسلمان) بھائی کے لیے آئینہ ہے ، اگر وہ اس میں کوئی عیب دیکھے تو وہ اس سے زائل کر دے ۔‘‘ ترمذی ، اور انہوں نے اسے ضعیف قرار دیا ہے ۔\n ترمذی اور ابوداؤد کی روایت میں ہے :’’ مومن مومن کا آئینہ ہے ، اور مومن مومن کا بھائی ہے ، وہ اس کا نقصان نہیں ہونے دیتا اور وہ اس کی غیر موجودگی میں اس (کے جان و مال اور عزت) کی حفاظت کرتا ہے ۔‘‘ ضعیف جذا ، رواہ الترمذی ، ۔ حسن ، رواہ ابوداؤد ۔\n
Abu Huraira bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Beshak tum mein se har ek apne (Musalman) bhai ke liye aaina hai, agar wo us mein koi aib dekhe to wo us se zaail kar de.'' Tirmizi, aur unhon ne use zaeef qarar diya hai. Tirmizi aur Abu Dawood ki riwayat mein hai: ''Momin momin ka aaina hai, aur momin momin ka bhai hai, wo us ka nuqsaan nahin hone deta aur wo us ki ghair maujoodgi mein us (ke jaan o maal aur izzat) ki hifazat karta hai.'' Zaeef jada, Rawah Al-Tirmizi. Hasan, Rawah Abu Dawood.
وَعَنْ أَبِي\هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ أَحَدَكُمْ مِرْآةُ أَخِيهِ فَإِنْ رَأَى بِهِ أَذًى فَلْيُمِطْ عَنْهُ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَضَعَّفَهُ. وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ وَلِأَبِي دَاوُدَ: «الْمُؤْمِنُ مِرْآةُ الْمُؤْمِنِ وَالْمُؤْمِنُ أَخُو الْمُؤْمِنِ يَكُفُّ عَنْهُ ضَيْعَتَهُ وَيَحُوطُهُ مِنْ وَرَائِهِ»\