24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of anger and arrogance
بيان الغضب والتكبر
Mishkat al-Masabih 5112
Amr bin Shu'aib, on his father's authority, and he on his grandfather's authority, reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: "Those who had pride in the world will be gathered as little ants in the form of men on the Day of Resurrection. They will be covered with humiliation from wherever they go, and they will be driven to a prison in Hell called Bolus. They will be enveloped by fire, and they will be given to drink from the discharge of the inhabitants of Hell, which is called Teenatul-Khabal." - Hasan (Hasan is a rating given to this narration, meaning it is considered a good narration), Narrated by Tirmidhi.
Grade: Sahih
عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے روایت کیا ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تکبر کرنے والوں کو روز قیامت آدمیوں کی صورت میں چیونٹیوں کی مثل جمع کیا جائے گا ، ہر جگہ سے ذلت انہیں ڈھانپ لے گی ، انہیں جہنم میں بولس نامی جیل کی طرف ہانکا جائے گا آگوں کی آگ (سب سے بڑی آگ) انہیں گھیر لے گی اور انہیں جہنمیوں کی طینتہ الخبال نامی پیپ پلائی جائے گی ۔‘‘ حسن ، رواہ الترمذی ۔
Amr bin Shoaib apne walid se aur wo apne dada se riwayat karte hain, unhon ne Rasool Allah ﷺ se riwayat kiya, Aap ﷺ ne farmaya: “Takabbur karne walon ko roz qayamat aadmiyon ki soorat mein cheention ki misl jama kiya jayega, har jagah se zillat unhen dhaamp le gi, unhen jahannam mein Hawiyah naam ki jail ki taraf haanka jayega aage ki aag (sab se badi aag) unhen gher le gi aur unhen jahanamiyon ki tinta-al-khabal nami peep pilaye jaye gi.” Hasan, Riwayat Tirmizi.
عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: يُحْشُرُ الْمُتَكَبِّرُونَ أَمْثَالَ الذَّرِّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي صُوَرِ الرِّجَالِ يَغْشَاهُمُ الذُّلُّ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ يُسَاقُونَ إِلَى سِجْنٍ فِي جَهَنَّمَ يُسَمَّى: بُولَسُ تَعْلُوهُمْ نَارُ الْأَنْيَارِ يُسْقَوْنَ مِنْ عُصَارَةِ أَهْلِ النَّارِ طِينَةَ الْخَبَالِ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ