27.
Statement of the Conditions of Resurrection and Returning
٢٧-
بيان أحوال القيامة والبعث
Description of the Pool (Hawd) and intercession (Shafa'ah)
بيان الحوض والشفاعة
Mishkat al-Masabih 5592
Thawban (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “My Cistern (Hawd) will have a length and width equal to the distance between Aden and Amman in Balqa'. Its water will be whiter than milk and sweeter than honey. It will have cups equal in number to the stars in the sky. Whoever drinks from it once will never thirst again. The first to arrive at it will be the poor Muhajireen (emigrants) with disheveled hair and dusty clothes. These are the ones who used to marry women who were not wealthy, and whose doors were not opened (for them).” (Ahmad, Tirmidhi, Ibn Majah). Imam Tirmidhi said: “This hadith is gharib (strange).” The chain of narration is weak. It was narrated by Ahmad, Tirmidhi, and Ibn Majah.
Grade: Da'if
ثوبان ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ میرے حوض کا طول و عرض عدن اور بلقاء کے عمان کی درمیانی مسافت جتنا ہو گا ، اس کا پانی دودھ سے زیادہ سفید اور شہد سے زیادہ میٹھا ہو گا ، اس کے پیالے آسمان کے ستاروں کی تعداد کے برابر ہوں گے ، جس نے اس سے ایک بار پی لیا تو اس کے بعد وہ پیاسا نہیں ہو گا ، وہاں سب سے پہلے فقرا مہاجرین کا ورود ہو گا ان کے سر کے بال بکھرے ہوں گے ، کپڑے میلے ہوں گے ، یہ وہ لوگ ہوں گے جنہوں نے ناز و نعمت والی عورتوں سے نکاح کیا ہو گا نہ ان کے لیے دروازے کھولے جاتے تھے ۔‘‘ احمد ، ترمذی ، ابن ماجہ ۔ اور امام ترمذی نے فرمایا : یہ حدیث غریب ہے ۔ سندہ ضعیف ، رواہ احمد و الترمذی و ابن ماجہ ۔
Sobaan (RA), Nabi (SAW) se riwayat karte hain, Aap (SAW) ne farmaya: “Mere howz ka tole o arz Aden aur Balqa ke Amman ki darmiyaani masaafat jitna hoga, iska pani doodh se zyada safaid aur shehad se zyada meetha hoga, iske payale aasman ke sitaron ki tadad ke barabar honge, jisne isse ek baar pee liya to uske baad wo pyasa nahin hoga, wahan sabse pehle fuqara muhajireen ka wurood hoga, inke sar ke baal bikhre honge, kapde maile honge, ye wo log honge jinhone naaz o nemat wali auraton se nikah kiya hoga na unke liye darwaze kholey jate thay.” Ahmad, Tirmidhi, Ibn Majah. Aur Imam Tirmidhi ne farmaya: Ye hadees ghareeb hai. Sanad zaeef, riwayat Ahmed wa Tirmidhi wa Ibn Majah.
عَن ثَوْبَانَ\عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «حَوْضِي مِنْ عَدَنٍ إِلَى عُمَّانَ الْبَلْقَاءِ مَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَأَكْوَابُهُ عَدَدُ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا أَبَدًا أَوَّلُ النَّاسِ وُروداً فقراءُ المهاجرينَ الشُّعثُ رؤوساً الدُّنْسُ ثِيَابًا الَّذِينَ لَا يَنْكِحُونَ الْمُتَنَعِّمَاتِ وَلَا يُفْتَحُ لَهُمُ السُّدَدُ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ. وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ\