15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


36
Chapter: The virtue of the Umrah performed during Ramadan

٣٦
باب فَضْلِ الْعُمْرَةِ فِي رَمَضَانَ ‏

Sahih Muslim 1255b

Ata reported that he heard Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrating to us that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to a woman of the Ansar (Ibn Abbas had mentioned her name but I have forgotten it) 'What has prevented you that you do not perform Hajj along with us? She said, we have only two camels for carrying water. One of the camels has been taken by my husband and my son for performing Hajj and one has been left for us for carrying water, whereupon the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, so when the month of Ramadan come, perform Umra, for Umra in this (month) is equal to Hajj (in reward).

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعلیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک انصاری عورت کو (جس کا ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے نام بتایا تھا، راوی نام بھول گیا ہے) فرمایا: ”تمہیں ہمارے ساتھ حج کرنے میں کیا رکاوٹ پیش آئی؟“ اس نے جواب دیا، ہمارے پاس پانی لانے والے دو ہی اونٹ تھے، ایک پر میرا خاوند اور بیٹا حج کرنے کے لیے چلے گئے اور ایک اونٹ ہمارے لیے پانی لانے کے لیے چھوڑ گئے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب رمضان آئے تو عمرہ کر لینا، کیونکہ ماہ رمضان میں عمرہ کرنا، حج کے (ثواب کے) برابر ہے۔

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhu) bayan karte hain, ki Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne ek Ansari aurat ko (jis ka Ibn Abbas (Radiallahu Anhu) ne naam bataya tha, Rawi naam bhool gaya hai) farmaya: "Tumhein hamare saath Hajj karne mein kya rukawat pesh aayi?" Us ne jawab diya, hamare paas pani laane wale do hi oont the, ek par mera khawand aur beta Hajj karne ke liye chale gaye aur ek oont hamare liye pani laane ke liye chhod gaye, Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jab Ramadan aaye to Umrah kar lena, kyuki mah Ramadan mein Umrah karna, Hajj ke (sawab ke) barabar hai.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُحَدِّثُنَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاِمْرَأَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ سَمَّاهَا ابْنُ عَبَّاسٍ فَنَسِيتُ اسْمَهَا ‏"‏ مَا مَنَعَكِ أَنْ تَحُجِّي مَعَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ لَمْ يَكُنْ لَنَا إِلاَّ نَاضِحَانِ فَحَجَّ أَبُو وَلَدِهَا وَابْنُهَا عَلَى نَاضِحٍ وَتَرَكَ لَنَا نَاضِحًا نَنْضِحُ عَلَيْهِ قَالَ ‏"‏ فَإِذَا جَاءَ رَمَضَانُ فَاعْتَمِرِي فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ تَعْدِلُ حَجَّةً ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1256

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to a woman of the Ansar who was called Umm Sinan (رضي الله تعالى عنها), what has prevented you that you did not perform Hajj with us? She said, the father of so and so (her husband) had only two camels. One of them had been taken away by him (my husband) and his son for Hajj, whereas the other one is used by our boy to carry water. Upon this the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Umra during the month of Ramadan would suffice for Hajj or Hajj along with me. CHAPTER (37) باب ِاسْتِحْبَابِ دُخُولِ مَكَّةَ مِنَ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا وَالْخُرُوجِ مِنْهَا مِنَ الثَّنِيَّةِ الَّتِي خَرَجَ مِنْهَاِ يقٍّ غَيْرالسُّفْلَى وَدُخُولِ بَلْدَةٍّ مِنْ طَر It is recommended to enter Makkah from the Upper Mountain Pass and to leave from the Lower Mountain Pass; Entering a city via a route different than the one by which you leave it.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک انصاری عورت جسے ام سنان کہا جاتا تھا، پوچھا: ”تجھے ہمارے ساتھ حج کرنے سے کس چیز نے روکا؟“ اس نے جواب دیا، ابو فلاں (یعنی اس کا خاوند) کے پاس دو ہی پانی لانے والے اونٹ تھے، ان میں سے ایک پر اس نے اور اس کے بیٹے نے حج کا ارادہ کیا، دوسرے پر ہمارا غلام (باغ کو) پانی پلاتا تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ماہ رمضان میں عمرہ کرنا، حج کے یا میرے ساتھ حج کے برابر ہے۔

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) se riwayat hai ki Nabi Akram (Salallahu Alaihi Wasallam) ne ek Ansari aurat jise Umm Sinan kaha jata tha, poocha: "Tujhe hamare saath Hajj karne se kis cheez ne roka?" Us ne jawab diya, Abu Falan (yani us ka khawand) ke paas do hi pani laane wale oont the, un mein se ek par us ne aur us ke bete ne Hajj ka irada kiya, doosre par hamara ghulam (baagh ko) pani pilata tha, Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Mah Ramadan mein Umrah karna, Hajj ke ya mere saath Hajj ke barabar hai.

وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حَبِيبٌ، الْمُعَلِّمُ عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاِمْرَأَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهَا أُمُّ سِنَانٍ ‏"‏ مَا مَنَعَكِ أَنْ تَكُونِي حَجَجْتِ مَعَنَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ نَاضِحَانِ كَانَا لأَبِي فُلاَنٍ - زَوْجِهَا - حَجَّ هُوَ وَابْنُهُ عَلَى أَحَدِهِمَا وَكَانَ الآخَرُ يَسْقِي عَلَيْهِ غُلاَمُنَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَعُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَقْضِي حَجَّةً ‏.‏ أَوْ حَجَّةً مَعِي ‏"‏ ‏.‏