3.
The Book of Menstruation
٣-
كتاب الحيض


15
Chapter: A menstruating woman is obliged to make up missed fasts but not prayers

١٥
باب وُجُوبِ قَضَاءِ الصَّوْمِ عَلَى الْحَائِضِ دُونَ الصَّلاَةِ ‏

Sahih Muslim 335a

Mu'adha reported that a woman asked Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها): Should one amongst us complete prayers abandoned during the period of menses? Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) said: Are you a Haruriya (the sub Sect of Khawarij)? When any one of us during the time of the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آلهوسلم) was in her menses (and abandoned prayer) she was not required to complete them.

حضرت معاذہ رضی اللہ تعالی عنہا سے روایت ہے کہ ایک عورت نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا سے سوال کیا کہ ہمیں حیض کے دنوں کی نماز قضائی دینی ہو گی؟ تو عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا نے کہا: کیا تو حروریہ سے تعلق رکھتی ہے؟ ہمیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے دور میں حیض آتا تھا، اس کے باوجود کسی کو قضاء کا حکم نہیں دیا گیا۔

Hazrat Ma'azah (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke ek aurat ne Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se sawal kiya ke hamein haiz ke dinon ki namaz qazayi deni ho gi? To Aisha (Radi Allahu Anha) ne kaha: Kya tu Harooriya se talluq rakhti hai? Hamein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke daur mein haiz aata tha, us ke bawajood kisi ko qaza ka hukm nahin diya gaya.

حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ مُعَاذَةَ، ح وَحَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ مُعَاذَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتْ عَائِشَةَ فَقَالَتْ أَتَقْضِي إِحْدَانَا الصَّلاَةَ أَيَّامَ مَحِيضِهَا فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ قَدْ كَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ لاَ تُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ ‏.‏

Sahih Muslim 335b

It is reported from Mu'adha that she asked Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) : Should a menstruating woman complete the prayer (abandoned during the menstrual period)? Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) said: Are you a Hurariya (a sub sect of Khawarij)? The wives of the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) have had their monthly courses, (but) did he (ever) order them to make compensation (for the abandoned prayers)? (No he did not). Mohammad bin Ja'far said: (Compensation) denotes their completion.

معاذہ ؓ نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا سے پوچھا: کیا حائضہ نماز قضائی دے گی؟ تو عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا نے پوچھا: کیا تو حروریہ سے ہے؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی ازواج کو حیض آتا تھا، کیا آپصلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو قضائی کا حکم دیا تھا؟ محمد بن جعفر نے کہا، یَجْزِیْنَ کا معنی یَقْضِیْنَ (قضائی دینا) ہے۔

Ma'azah (Radi Allahu Anha) ne Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se poocha: Kya haiza namaz qazayi de gi? To Aisha (Radi Allahu Anha) ne poocha: Kya tu Harooriya se hai? Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki azwaj ko haiz aata tha, kya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un ko qazayi ka hukm diya tha? Muhammad bin Jafar ne kaha, YAJZEENA ka ma'ani YAQZEENA (qazayi dena) hai.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاذَةَ، أَنَّهَا سَأَلَتْ عَائِشَةَ أَتَقْضِي الْحَائِضُ الصَّلاَةَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ قَدْ كُنَّ نِسَاءُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحِضْنَ أَفَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَجْزِينَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ تَعْنِي يَقْضِينَ ‏.‏

Sahih Muslim 335c

Mu'adha said: I asked Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها): What is the reason that a menstruating woman completes the fasts (that she abandons during her monthly course). but she does not complete the prayers? She (Ummul Momineen A'isha رضي الله تعالى عنها) said: Are you a Haruriya (sub sect of Khawaraj)? I said: I am not a Haruriya, but I simply want to inquire. She said: We passed through this (period of menstruation), and we were ordered to complete the fasts, but were not ordered to complete the prayers.

معاذہ رضی اللہ تعالی عنہا بیان کرتی ہیں کہ میں نے عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا سے سوال کیا، کہ کیا وجہ ہے حائضہ روزہ کی قضائی دیتی ہے اور نماز کی قضائی نہیں دیتی؟ تو انہوں نے پوچھا: کیا تو حروریہ سے ہے؟ میں نے کہا، میرا حروریہ سے تعلق نہیں ہے، میں تو صرف پوچھنا چاہتی ہوں۔ تو انہوں نے جواب دیا: ہمیں بھی حیض آتا تھا تو ہمیں روزہ کی قضائی کا حکم دیا جاتا تھا، نماز کی قضائی کا نہیں۔

Ma'azah (Radi Allahu Anha) bayan karti hain ke main ne Aisha (Radi Allahu Anha) se sawal kiya, ke kya wajah hai haiza roza ki qazayi deti hai aur namaz ki qazayi nahin deti? To unhon ne poocha: Kya tu Harooriya se hai? Main ne kaha, mera Harooriya se talluq nahin hai, main to sirf poochne chahti hoon. To unhon ne jawab diya: Hamein bhi haiz aata tha to hamein roza ki qazayi ka hukm diya jata tha, namaz ki qazayi ka nahin.

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُعَاذَةَ، قَالَتْ سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ مَا بَالُ الْحَائِضِ تَقْضِي الصَّوْمَ وَلاَ تَقْضِي الصَّلاَةَ فَقَالَتْ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ قُلْتُ لَسْتُ بِحَرُورِيَّةٍ وَلَكِنِّي أَسْأَلُ ‏.‏ قَالَتْ كَانَ يُصِيبُنَا ذَلِكَ فَنُؤْمَرُ بِقَضَاءِ الصَّوْمِ وَلاَ نُؤْمَرُ بِقَضَاءِ الصَّلاَةِ ‏.‏