It has been narrated by Salama bin al-Akwa (رضئ للا تعالی عنہ) that he visited al-Hajjaj who said to him, O son of al-Akwa', you have turned apostate and have come to live again in the desert with the Bedouins (after your migration). He said, no, but the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) has permitted me to live in the desert.
حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ وہ حجاج کے پاس گئے تو اس نے کہا، اے اکوع کے بیٹے! آپ الٹے پاؤں لوٹ گئے ہیں؟ دوبارہ بدویت اختیار کر لی ہے، ابن اکوع رضی اللہ تعالی عنہ نے جواب دیا، نہیں، لیکن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے جنگل میں رہنے کی اجازت دی تھی۔
Hazrat Salmah bin Akwa (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai ke woh Hajjaj ke paas gaye to usne kaha, Aye Akwa ke bete! Aap ulte paaon laut gaye hain? Dobara badwiyat ikhtiyar kar li hai, Ibn Akwa (Razi Allahu Anhu) ne jawab diya, nahi, lekin Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe jangal mein rehne ki ijazat di thi.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي، عُبَيْدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى الْحَجَّاجِ فَقَالَ يَا ابْنَ الأَكْوَعِ ارْتَدَدْتَ عَلَى عَقِبَيْكَ تَعَرَّبْتَ قَالَ لاَ وَلَكِنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَذِنَ لِي فِي الْبَدْوِ .