37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


4
Chapter: The Prohibition Of A Man Wearing A Garment Dyed With Safflower

٤
باب النَّهْىِ عَنْ لُبْسِ الرَّجُلِ الثَّوْبَ الْمُعَصْفَرَ، ‏‏

Sahih Muslim 2077a

Abdullah bin Amr bin al-As (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saw me wearing two clothes dyed in saffron. Whereupon he said, these are the clothes (usually worn by) the non-believers, so do not wear them.

حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے زرد رنگ کے دو کپڑے پہنے ہوئے دیکھا تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ کافروں کے کپڑے ہیں، اس لیے ان کو مت پہنو۔“

Hazrat Abdullah bin Amr bin Al-Aas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujhe zard rang ke do kapde pehne hue dekha to Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Yeh kafiron ke kapde hain, iss liye un ko mat pehno."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَحْيَى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ مَعْدَانَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ جُبَيْرَ بْنَ نُفَيْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَخْبَرَهُ قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَىَّ ثَوْبَيْنِ مُعَصْفَرَيْنِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ هَذِهِ مِنْ ثِيَابِ الْكُفَّارِ فَلاَ تَلْبَسْهَا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2077b

This Hadith has been reported on the authority of Yahya bin Abu Kathir with the same chain of transmitters.

امام صاحب یہی روایت اپنے دو اور اساتذہ سے بیان کرتے ہیں۔

Imam Sahib yehi riwayat apne do aur asatiza se bayan karte hain.

وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ، كِلاَهُمَا عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالاَ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، ‏.‏

Sahih Muslim 2077c

Abdullah bin Amr reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saw me in two clothes dyed in saffron, whereupon he said, has your mother ordered you to do so? And I said, I will wash them. He said but burn them.

حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے دو (کنبے) زرد رنگ میں رنگے ہوئے کپڑے پہنے دیکھا تو فرمایا: ”کیا تیری ماں نے تجھے یہ کپڑے پہننے کا حکم دیا ہے؟“ میں نے عرض کیا، میں انہیں دھو دیتا ہوں، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بلکہ ان کو جلا دو۔“

Hazrat Abdullah bin Amr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujhe do (kumbay) zard rang mein range hue kapde pehne dekha to farmaya: "Kya teri maa ne tujhe yeh kapde pehnne ka hukm diya hai?" Main ne arz kiya, main unhein dho deta hun, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Balkay un ko jala do."

حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ الْمَوْصِلِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَىَّ ثَوْبَيْنِ مُعَصْفَرَيْنِ فَقَالَ ‏"‏ أَأُمُّكَ أَمَرَتْكَ بِهَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَغْسِلُهُمَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بَلْ أَحْرِقْهُمَا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2078a

Ali bin Abu Talib (ِرضئ هللا ِتعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (ِصلى هللا ِعليه و ِآله وسلم) forbade wearing of silk and yellow clothes, and the gold ring, and the reciting of the Qur'an in the ruku' (state of kneeling in prayer).

حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ریشمی اور کسنبے رنگ میں رنگے کپڑے پہننے، سونے کی انگوٹھی پہننے اور رکوع میں قراءت قرآن سے منع فرمایا۔

Hazrat Ali bin Abi Talib (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne reshmi aur kasambe rang mein range kapde pehnne, sone ki angoothi pehnne aur rukoo' mein qira'at e Quran se mana farmaya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمُعَصْفَرِ وَعَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ وَعَنْ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ فِي الرُّكُوعِ ‏.‏

Sahih Muslim 2078b

Ali bin Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade me to recite the Qur'an while I am in ruku; and the wearing of gold and clothes dyed in saffron.

حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں،نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے، رکوع کی حالت میں قرآن پڑھنے، سونا پہننے اور زرد رنگ میں رنگے کپڑے پہننے سے منع فرمایا۔

Hazrat Ali bin Abi Talib (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujhe, rukoo' ki halat mein Quran padhne, sona pehnne aur zard rang mein range kapde pehnne se mana farmaya.

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ نَهَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقِرَاءَةِ وَأَنَا رَاكِعٌ وَعَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ وَالْمُعَصْفَرِ ‏.‏

Sahih Muslim 2078c

Ali bin Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade me to use gold rings, to wear silk clothes and to recite the Qur'an in ruku and sajda (prostration), and to wear yellow garments.

حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سونے کی انگوٹھی پہننے، ریشمی لباس پہننے، رکوع اور سجدہ میں قرآن پڑھنے اور زرد رنگ میں رنگے لباس پہننے سے منع فرمایا۔

Hazrat Ali bin Abi Talib (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, mujhe Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne sone ki angoothi pehnne, reshmi libas pehnne, rukoo' aur sajda mein Quran padhne aur zard rang mein range libas pehnne se mana farmaya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ وَعَنْ لِبَاسِ الْقَسِّيِّ وَعَنِ الْقِرَاءَةِ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَعَنْ لِبَاسِ الْمُعَصْفَرِ ‏.‏