4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة


1
Chapter: The Beginning Of The Adhan

١
باب بَدْءِ الأَذَانِ

Sahih Muslim 377

Ibn Umar (رضي الله تعالی عنہ) reported that when the Muslims came to Medina, they gathered and sought to know the time of prayer, but no one summoned them. One day they discussed the matter, and some of them said: Use something like the bell of the Christians and some of them said: Use horn like that of the Jews. Umar ( رضي الله تعالى عنه) said: Why may not a person be appointed who should call (people) to prayer? The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: O' Bilal (رضي الله تعالى عنه), get up and summon (the people) for prayer.

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالی عنہما سے روایت ہے، انہوں نے بتایا کہ جب مسلمان مدینہ آئے تو وہ اکٹھے ہو جاتے اور نمازوں کے وقت کا اندازہ کر لیتے، اس کے لیے کوئی پکارتا نہیں تھا، ایک دن انہوں نے اس کے بارے میں گفتگو کی تو بعض نے کہا، عیسائیوں کے ناقوس جیسا ایک ناقوس بنا لو، اور بعض نے کہا، یہود کے قرن جیسا قرن بنا لو، تو حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا تم ایک آدمی ہے کیوں مقرر نہیں کر لیتے جو نماز کے لیے منادی کرے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اے بلال! اٹھو اور نماز کے لیے بلاؤ۔“

Hazrat Abdullah bin Umar (Radiallahu Ta'ala Anhuma) se riwayat hai, unhon ne bataya ke jab Musalman Madina aaye toh woh ikatthe ho jate aur namazon ke waqt ka andaza kar lete, is ke liye koi pukarta nahi tha, ek din unhon ne is ke bare mein guftagu ki toh baaz ne kaha, Isaiyon ke naqoos jaisa ek naqoos bana lo, aur baaz ne kaha, Yahood ke qarn jaisa qarn bana lo, toh Hazrat Umar (Radiallahu Ta'ala Anhu) ne kaha tum ek aadmi kyun muqarrar nahi kar lete jo namaz ke liye munadi kare, Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Ae Bilal! utho aur namaz ke liye bulao."

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ الْمُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ فَيَتَحَيَّنُونَ الصَّلَوَاتِ وَلَيْسَ يُنَادِي بِهَا أَحَدٌ فَتَكَلَّمُوا يَوْمًا فِي ذَلِكَ فَقَالَ بَعْضُهُمُ اتَّخِذُوا نَاقُوسًا مِثْلَ نَاقُوسِ النَّصَارَى وَقَالَ بَعْضُهُمْ قَرْنًا مِثْلَ قَرْنِ الْيَهُودِ فَقَالَ عُمَرُ أَوَلاَ تَبْعَثُونَ رَجُلاً يُنَادِي بِالصَّلاَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَا بِلاَلُ قُمْ فَنَادِ بِالصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏