43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


10
Chapter: The Angels Fought Alongside Him (SAW)

١٠
باب فِي قِتَالِ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ ‏‏

Sahih Muslim 2306a

Sa`d (ِرضئ هللا ِتعالی عنہ) reported that on the Day of Uhud I saw on the right side of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and on his left side two persons dressed in white clothes and whom I did not see before nor after that, and they were Jibreel and Michael (عليهما السالم).

مسعرنے سعد بن ابرا ہیم سے ، انھوں نے اپنے والد سے ، انھوں نے حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : میں نے احد کے دن رسول اللہ ﷺ کے دائیں اور بائیں دوآدمیوں کو دیکھا وہ سفید لباس میں تھے ، ان کو نہ میں نے اس سے پہلے کبھی دیکھا تھا نہ بعد میں یعنی حضرت جبرئیل علیہ السلام اور مکائیل علیہ السلام کو ۔

Mus`ar ne Sa`d bin Ibraheem se, unhon ne apne walid se, unhon ne Hazrat Sa`d radi Allahu Ta`ala `anhu se riwayat ki, kaha: main ne Uhud ke din Rasool Allah sallal laahu `alaihi wa sallam ke daayen aur bayen do aadmiyon ko dekha woh safed libas mein the, in ko nah main ne is se pehle kabhi dekha tha nah ba`d mein yani Hazrat Jibraeel `alaihi assalam aur Mikaeel `alaihi assalam ko.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ رَأَيْتُ عَنْ يَمِينِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَنْ شِمَالِهِ يَوْمَ أُحُدٍ رَجُلَيْنِ عَلَيْهِمَا ثِيَابُ بَيَاضٍ مَا رَأَيْتُهُمَا قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ ‏.‏ يَعْنِي جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ‏.‏

Sahih Muslim 2306b

Sa'd bin Abu Waqqas (رضئ هللا ِتعالی عنہ) reported, I saw on the right side of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and on his left side two persons with white clothes on the Day of Uhad fighting a desperate fight, and I saw them neither before nor after that.

ابرا ہیم بن سعد نے کہا : ہمیں سعد نے اپنے والد ( ابراہیم ) سے انھوں نے حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : میں نے احد کے دن رسول اللہ ﷺ کے دائیں اور بائیں سفید کپڑوں میں ملبوس دوآدمی دیکھے وہ آپ کی طرف سے شدت کے ساتھ جنگ کر رہے تھے ۔ میں نے ان کو نہ اس سے پہلے دیکھا تھا نہ بعد میں کبھی دیکھا ۔ "

Abraheem bin Saad nay kaha : Hameen Saad nay apnay walid ( Abraheem ) say unhon nay Hazrat Saad bin Abi Waqas Radi Allahu Ta'ala Anhu say riwayat ki, kaha : Main nay Ahad kay din Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) kay daayen aur baayen safed kapron mein malboos do aadmi dekhe woh aap ki taraf say shiddat kay saath jang kar rahe thay ۔ Main nay un ko nah is say pehlay dekha tha nah baad mein kabhi dekha ۔

وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنَا سَعْدٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُ يَوْمَ أُحُدٍ عَنْ يَمِينِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَنْ يَسَارِهِ رَجُلَيْنِ عَلَيْهِمَا ثِيَابٌ بِيضٌ يُقَاتِلاَنِ عَنْهُ كَأَشَدِّ الْقِتَالِ مَا رَأَيْتُهُمَا قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ ‏.‏