43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


43
Chapter: Yunus, Peace Be Upon Him, And The Words Of The Prophet (SAW): "No One Should Say: I Am Better Than Yunus Bin Matta."

٤٣
باب فِي ذِكْرِ يُونُسَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَقَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَنْبَغِي لِعَبْ

Sahih Muslim 2376

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (a) as saying that Allah, the Exalted and Majestic, said, it is not appropriate for a servant of Mine that he should say, I am better than Yunus bin Matta (عليه السالم).

ابو بکر بن ابی شیبہ محمد بن مثنیٰ اور محمد بن بشار نے کہا : ہمیں محمد بن جعفر نے حدیث بیان کی کہا : ہمیں شعبہ نے سعد بن ابرا ہیم سے روایت کی ، انھوں نے کہا : میں نے حمید بن عبد الرحمٰن کو حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے حدیث بیان کرتے ہو ئے سنا ، انھوں نے نبی ﷺ سے روایت کی کہ " اس نے فر ما یا : ۔ یعنی اللہ تبارک وتعا لیٰ نے ۔ ۔ ۔ کسی بندے کو جو میرا ہے ۔ ۔ ۔ ابن مثنیٰ نے کہا : میرے کسی بندے کو ۔ ۔ ۔ نہیں چا ہیے کہ وہ کہے : میں یو نس بن متیٰ علیہ السلام سے بہتر ہوں ۔ " ابن ابی شیبہ نے کہا : محمد بن جعفر نے شعبہ سے روایت کی ۔

Abu Bakr bin Abi Shaybah Muhammad bin Mathna aur Muhammad bin Bhashar ne kaha : Hamein Muhammad bin Ja'far ne hadith bayan ki kaha : Hamein Sha'bah ne Saad bin Ibraheem se riwayat ki, unhon ne kaha : Main ne Hamid bin Abdul Rahman ko Hazrat Abu Hurayrah radhiyallahu ta'ala anhu se hadith bayan karte hue suna, unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki ke " Is ne farmaaya : - yani Allah Tabarak wa Ta'ala ne - - - kisi bande ko jo mera hai - - - Ibn Mathna ne kaha : Mere kisi bande ko - - - nahin chahiye ke woh kahe : Main Yunus bin Mattay alaihis salam se behtar hoon ." Ibn Abi Shaybah ne kaha : Muhammad bin Ja'far ne Sha'bah se riwayat ki.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ‏ "‏ قَالَ - يَعْنِي اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى - لاَ يَنْبَغِي لِعَبْدٍ لِي - وَقَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى لِعَبْدِي - أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى عَلَيْهِ السَّلاَمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ ‏.‏

Sahih Muslim 2377

Abu al-Aliya said, the son of the uncle of your Prophet (صلى ِهللا عليه و آله وسلم), ie. Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, it is not appropriate for a servant that he should say, I am better than Yunus bin Matta (عليه السالم). Matta is the name of Yunus’s (عليه السالم) father.

قتادہ سے روایت ہے کہا : میں نے ابو العالیہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : تمھارے نبی ﷺ کے چچا کے بیٹے ( حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) نے مجھے نبی ﷺ سے حدیث بیان کی ، کہ آپ ﷺ نے فرما یا : " کسی بندے کو زیب نہیں دیتا کہ وہ کہے : میں یو نس بن متیٰ علیہ السلام سے افضل ہوں ۔ " آپ نے ان کے والد کی نسبت سے ان کا نام لیا ۔

Qataadah se riwayat hai kaha: main nay Abu al-Aaliah se suna, woh kehh rahay thay: tumhaaray Nabi صلی اللہ علیہ وسلم ke chacha ke bete (Hazrat Ibn Abbas رضی اللہ تعالیٰ عنہ) nay mujhe Nabi صلی اللہ علیہ وسلم se hadees bayan ki, ke aap صلی اللہ علیہ وسلم nay farmaya: "kisi bande ko zeeb nahin deta ke woh kahey: main Yoonus bin Matti علیہ السلام se afzal hoon." aap nay un ke walid ki nisbat se un ka naam liya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَالِيَةِ، يَقُولُ حَدَّثَنِي ابْنُ عَمِّ، نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم - يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى ‏"‏ ‏.‏ وَنَسَبَهُ إِلَى أَبِيهِ ‏.‏