44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم


19
Chapter: The Virtues Of Umm Sulaim, The Mother Of Anas Bin Malik, And Bilal (RA)

١٩
باب مِنْ فَضَائِلِ أُمِّ سُلَيْمٍ أُمِّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَبِلاَلٍ رضى الله عنهما ‏‏

Sahih Muslim 2455

Anas (ْرضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) did not enter the house of any woman except that of his wives and that of Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها). He used to visit her. It was said to him why it was so, whereupon he said, I feel great compassion for her. Her brother was killed while he was with me.

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،:رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ازواج مطہرات اور حضرت ام سلیم رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے سوا اور کسی عورت کے گھر نہیں جاتے تھے۔آپ صلی اللہ علیہ وسلم حضرت ام سلیم رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے ہاں تشریف لے جاتے تھے،اس کے متعلق آپ سے بات کی گئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"مجھے اس پر رحم آتا ہے،اس کا بھائی میرے ساتھ (لڑتا ہوا) شہید ہوا۔"

Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain,: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) Azwaj-e-Mutahharaat aur Hazrat Umm-e-Sulaim (Razi Allahu Anha) ke siwa aur kisi aurat ke ghar nahin jate the. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) Hazrat Umm-e-Sulaim (Razi Allahu Anha) ke haan tashreef le jate the, us ke mutaliq Aap se baat ki gayi to Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Mujhe is par reham aata hai, is ka bhai mere saath (larta hua) shaheed hua."

حَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَدْخُلُ عَلَى أَحَدٍ مِنَ النِّسَاءِ إِلاَّ عَلَى أَزْوَاجِهِ إِلاَّ أُمِّ سُلَيْمٍ فَإِنَّهُ كَانَ يَدْخُلُ عَلَيْهَا فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ ‏ "‏ إِنِّي أَرْحَمُهَا قُتِلَ أَخُوهَا مَعِي ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2456

Anas (رضئ هللا ْتعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, I entered Paradise and heard the noise of steps. I said, who is it? They said, she is Ghumaisa bint Milhan (رضي الله تعالى عنها), the mother of Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه).

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے،نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"میں جنت میں داخل ہواتو میں نے آہٹ سنی،میں نے پوچھا،یہ کون ہے؟انہوں(فرشتوں) نے کہا،یہ انس بن مالک کی ماں"غميصاء" بنت ملحان ہے۔

Hazrat Anas (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Main Jannat mein dakhil hua to main ne aa'hat suni, main ne poocha, yeh kaun hai? Unhon (farishton) ne kaha, yeh Anas bin Malik ki maa "Ghumaisa" bint Milhan hai."

وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ السَّرِيِّ - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فَقُلْتُ مَنْ هَذَا قَالُوا هَذِهِ الْغُمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2457

Jabir bin Abdullah (رضئ ْهللا تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى ْهللا عليه و ْآله وسلم) said, I was shown Paradise and I saw Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها), the wife of Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) and I heard the noise of steps before me and, lo, it was that of Bilal (رضي الله تعالى عنه).

حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"مجھے جنت دکھائی گئی تو میں نے ابوطلحہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی بیوی کو دیکھا،پھر میں نے اپنے آگے کھٹ پٹ سنی تو وہ بلال تھے۔"

Hazrat Jabir bin Abdullah (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Mujhe Jannat dikhayi gayi to main ne Abu Talha (Razi Allahu Anhu) ki biwi ko dekha, phir main ne apne aage khat pat suni to woh Bilal the."

حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ، بْنُ أَبِي سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أُرِيتُ الْجَنَّةَ فَرَأَيْتُ امْرَأَةَ أَبِي طَلْحَةَ ثُمَّ سَمِعْتُ خَشْخَشَةً أَمَامِي فَإِذَا بِلاَلٌ ‏"‏ ‏.‏