13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام
18
Chapter: It is recommended for the person performing Hajj in 'Arafat not to fast on the day of 'Arafah.
١٨
باب اسْتِحْبَابِ الْفِطْرِ لِلْحَاجِّ بِعَرَفَاتٍ يَوْمَ عَرَفَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm al-faḍl | Lubabah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Sahabiyyah |
‘umayran | Umair ibn Abdullah al-Hilali | Trustworthy |
abā al-naḍr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
‘amrw | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
hārūn bn sa‘īdin al-aylī | Harun ibn Sa'id al-Sa'di | Trustworthy, excellent |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمَّ الْفَضْلِ | لبابة بنت الحارث الهلالية | صحابية |
عُمَيْرًا | عمير بن عبد الله الهلالي | ثقة |
أَبَا النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
عَمْرٌو | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ | هارون بن سعيد السعدي | ثقة فاضل |
Sahih Muslim 1123d
Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) is reported to have said that some people among the companions of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) were in doubt about fasting on the day of Arafa and we were with him on that day. I (Umm al-Fadl) sent him a cup of milk and he was halting at Arafa, and he drank that.
ہارون بن سعید ، ابن وہب ، عمرو ، ابی نضر ، مولی ابن عباس ، حضرت ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں ۔ کہ ر سول اللہ ﷺ کے صحابہ رضوان اللہ عنھم اجمعین میں سے کچھ لوگوں نے عرفہ کے دن روزہ کے بارے میں شک کیا حضرت ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ ہم بھی رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے تو میں نے آپ ﷺ کی طرف ایک پیالہ بھیجا جس میں دودھ تھا عرفہ کے دن تو آپ ﷺ نے وہ دودھ پی لیا ۔
Haroon bin Saeed, ibn Wahb, Amro, Abi Nazar, Mauli ibn Abbas, Hazrat Umme Fazal radi Allahu ta'ala anha farmati hain. Ke rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahaba ridwan Allahu anhum ajmain mein se kuchh logoon ne Arafat ke din roza ke bare mein shak kiya Hazrat Umme Fazal radi Allahu ta'ala anha farmati hain ke hum bhi rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the to main ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf aik piyala bheja jis mein doodh tha Arafat ke din to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne woh doodh pee liya.
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَهُ أَنَّ عُمَيْرًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ الْفَضْلِ، - رضى الله عنها - تَقُولُ شَكَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صِيَامِ يَوْمِ عَرَفَةَ وَنَحْنُ بِهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلْتُ إِلَيْهِ بِقَعْبٍ فِيهِ لَبَنٌ وَهُوَ بِعَرَفَةَ فَشَرِبَهُ .