15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


41
Chapter: It is recommended to kiss the black stone during circumambulation (Tawaf)

٤١
باب اسْتِحْبَابِ تَقْبِيلِ الْحَجَرِ الأَسْوَدِ فِي الطَّوَافِ ‏

Sahih Muslim 1270c

Abdullah bin Sarjis reported that he saw the bald one (Umar - رضي الله تعالى عنه) kissing the Stone and saying, by Allah, I am kissing with full consciousness of the fact that you are a stone and that you can neither do any harm nor good, and if I had not seen Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) kissing you. I would not have kissed you. The rest of the Hadith is the same.

عبداللہ بن سرجس بیان کرتے ہیں، میں نے اَصْلَعَ یعنی عمر بن خطاب رضی الله تعالی عنہ کو حجر اسود کو بوسہ دیتے دیکھا، اور وہ کہہ رہے تھے، اللہ کی قسم! میں تجھے بوسہ دے رہا ہوں، جبکہ میں خوب جانتا ہوں، تو ایک پتھر ہے، اور یقینا نہ تو نقصان پہنچا سکتا ہے اور نہ نفع، اگر میں نے تجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بوسہ دیتے ہوئے نہ دیکھا ہوتا تو تجھے بوسہ نہ دیتا، مقدمی اور ابو کامل کی روایت میں، اَصْلَعَ کی بجائے اُصَيْلِعَ ہے (جس کے سر کے اگلے حصہ کے بال گر گئے ہوں، اسے اَصْلَعَ کہتے ہیں)۔

Abdullah bin Sarjis bayan karte hain, mein ne Asla' yani Umar bin Khattab (Radiallahu Anhu) ko Hajr-e-Aswad ko bosa dete dekha, aur wo keh rahe the, Allah ki qasam! Mein tujhe bosa de raha hoon, jabke mein khoob jaanta hoon, to ek patthar hai, aur yaqeenan na to nuqsan pahuncha sakta hai aur na nafa, agar mein ne tujhe Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ko bosa dete hue na dekha hota to tujhe bosa na deta, Muqadami aur Abu Kamil ki riwayat mein, Asla' ki bajaye Usayli'a hai (jis ke sar ke agle hissa ke baal gir gaye hon, use Asla' kehte hain).

حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، وَالْمُقَدَّمِيُّ، وَأَبُو كَامِلٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ كُلُّهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، - قَالَ خَلَفٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، - عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ، قَالَ رَأَيْتُ الأَصْلَعَ - يَعْنِي عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ - يُقَبِّلُ الْحَجَرَ وَيَقُولُ وَاللَّهِ إِنِّي لأُقَبِّلُكَ وَإِنِّي أَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ وَأَنَّكَ لاَ تَضُرُّ وَلاَ تَنْفَعُ وَلَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبَّلَكَ مَا قَبَّلْتُكَ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ الْمُقَدَّمِيِّ وَأَبِي كَامِلٍ رَأَيْتُ الأُصَيْلِعَ ‏.‏