15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


85
Chapter: The virtue of Al-Madinah and the Prophet's Prayer for it to be blessed. Its sanctity and the sanctity of its game and trees. The Boundaries of its sanctuary

٨٥
باب فَضْلِ الْمَدِينَةِ وَدُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا بِالْبَرَكَةِ وَبَيَانِ تَحْرِيمِها وَتَحْرِيمِ صَيْدِهَا وَشَجَرِهَا وَبَيَانِ حُدُودِ حَرَمِهَا

NameFameRank
Abi-hi Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri Sahabi
Amir ibn Sa'd Amir ibn Sa'd al-Qurashi Trustworthy
Abi-hi Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri Sahabi
Uthman ibn Hakim Uthman ibn Hakim al-Awsi Thiqah (Trustworthy)
Amir ibn Sa'd ibn Abi Waqqas Amir ibn Sa'd al-Qurashi Trustworthy
Abi, haddathani Abdullah ibn Numayr al-Hamdani Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah
Uthman ibn Hakim al-Ansari Uthman ibn Hakim al-Awsi Thiqah (Trustworthy)
Ibn Numayr Muhammad ibn Numayr al-Hamadani Trustworthy Hadith Scholar
Abdullah ibn Numayr Abdullah ibn Numayr al-Hamdani Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah
Marwanu ibn Mu'awiya Marwan ibn Muawiyah al-Fazari Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Ibn Abi 'Umar Muhammad ibn Abi Umar al-Adani Trustworthy

Sahih Muslim 1363a

Amir bin Sa'd reported on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I have declared sacred the territory between the two lava plains of Madina, so its trees should not be cut down, or its game killed; and he also said, Madina is best for them if they knew. No one leaves it through dislike of it without Allah putting in it someone better than he in place of him; and no one will stay there in spite of its hardships and distress without me being an intercessor or witness on behalf of him on the Day of Resurrection.

حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میں حرم قرار دیتا ہوں، مدینہ کی دونوں حدوں کے درمیانی علاقہ کو، اس کے خار دار درخت نہ کاٹے جائیں اور اس کے شکار کو قتل نہ کیا جائے۔“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بھی فرمایا: ”مدینہ لوگوں کے لیے بہتر ہے، اگر وہ (اس کی خیر و برکت کو) جانتے ہوں، کوئی انسان اس کو بے نیازی اختیار کرتے ہوئے نہیں چھوڑے گا، مگر اللہ تعالیٰ اس کی جگہ، اس سے بہتر بندے کو بھیج دے گا، (جانے والا ہی خیر و برکت سے محروم ہو گا، اس کے جانے سے مدینہ میں کوئی کمی نہیں آئے گی) اور جو کوئی بندہ اس کی تنگیوں ترشیوں اور مشقتوں پر صبر کر کے وہاں پڑا رہے گا، تو میں قیامت کے دن اس کی سفارش کروں گا، اور اس کے حق میں شہادت دوں گا۔“

Hazrat Saad (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Main haram qaraar deta hoon, Madina ki dono hado ke darmiyami ilaqe ko, uske khar dar darakht na kaate jayen aur uske shikar ko qatl na kiya jaye.” Aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne yeh bhi farmaya: “Madina logo ke liye behtar hai, agar woh (iski khair-o-barkat ko) jaante hon, koi insaan isko be niyazi ikhtiyar karte hue nahin chhodega, magar Allah Ta'ala uski jagah, usse behtar bande ko bhej dega, (jaane waala hi khair-o-barkat se mahroom hoga, uske jaane se Madina mein koi kami nahin aayegi) aur jo koi banda iski tangiyon tarshiyon aur mushaqqaton par sabr kar ke wahan pada rahega, to main Qayaamat ke din uski sifarish karunga, aur uske haq mein shahadat doonga.”

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَىِ الْمَدِينَةِ أَنْ يُقْطَعَ عِضَاهُهَا أَوْ يُقْتَلَ صَيْدُهَا - وَقَالَ - الْمَدِينَةُ خَيْرٌ لَهُمْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ لاَ يَدَعُهَا أَحَدٌ رَغْبَةً عَنْهَا إِلاَّ أَبْدَلَ اللَّهُ فِيهَا مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُ وَلاَ يَثْبُتُ أَحَدٌ عَلَى لأْوَائِهَا وَجَهْدِهَا إِلاَّ كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا أَوْ شَهِيدًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏