15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


88
Chapter: Al-Madinah eliminates its Dross and it is also called Tabah, and Taibah

٨٨
باب الْمَدِينَةِ تَنْفِي شِرَارَهَا ‏‏

Sahih Muslim 1383

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported that a desert Arab swore allegiance to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). He suffered from a severe fever in Madina (and) so he came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم), cancel my oath of allegiance. But Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) refused it. He again came and said, cancel my oath of allegiance. But he refused it. He again came to him and said, cancel my oath of allegiance, but he refused. The desert Arab, however, went away (cancelling the allegiance himself). Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Madina is like a furnace which drives away its impurity and purifies what is good.

حضرت جابر بن عبداللہ سے روایت ہے کہ ایک بدو نے رسول اللہ ﷺ سے بیعت کی ۔ اس کے بعد اس بدو کے مدینے میں بخار نے آلیا ، وہ نبی کریم ﷺ کے پاس آیا ، اور کہنے لگا : اے محمد ﷺ !مجھے میری بیعت واپس کردیں ۔ رسول اللہ ﷺ نے انکار فرمادیا ۔ پھر وہ آپ ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا ۔ مجھے میری بیعت واپس کردیں ۔ آپ ﷺ نے دوبارہ انکار کردیا ، پھر وہ ( تیسری بار ) آیا ، اور کہا : اے محمد ﷺ ! مجھے میری بیعت واپس کردیں ۔ آپ ﷺ نے ( پھر ) انکار فرمایا ۔ اس کے بعد اعرابی نکل گیا ، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " مدینہ بھٹی کی طرح ہے ، وہ اپنے میل ( برے لوگوں ) کو باہر نکال دیتاہے اور یہاں کا پاکیزہ ( خالص ایمان والا ) نکھر جاتا ہے ۔ "

Hazrat Jaber bin Abdullah se riwayat hai ke ek badu ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se bai'at ki. Is ke baad is badu ke Madine mein bukhar ne aalia, woh Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aaya, aur kahne laga: Aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Mujhe meri bai'at wapas kar den. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne inkar farma dia. Phir woh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass aaya aur kahne laga: Mujhe meri bai'at wapas kar den. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dobara inkar kar dia, phir woh ( tesri bar ) aaya, aur kaha: Aye Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Mujhe meri bai'at wapas kar den. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( phir ) inkar farma dia. Is ke baad a'rabi nikal gaya, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Madina bhati ki tarah hai, woh apne meil ( bure logo ) ko bahir nikal deta hai aur yahan ka paakiza ( khalees emaan wala ) nikhar jata hai. "

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَصَابَ الأَعْرَابِيَّ وَعَكٌ بِالْمَدِينَةِ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَقِلْنِي بَيْعَتِي ‏.‏ فَأَبَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي ‏.‏ فَأَبَى ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي ‏.‏ فَأَبَى فَخَرَجَ الأَعْرَابِيُّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّمَا الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ تَنْفِي خَبَثَهَا وَيَنْصَعُ طَيِّبُهَا ‏"‏ ‏.‏