16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح
3
Chapter: Mut'ah Marriage: It was permitted then abrograted, then permitted then abrogated, and it will remain Forbidden until the day of resurrection
٣
باب نِكَاحِ الْمُتْعَةِ وَبَيَانِ أَنَّهُ أُبِيحَ ثُمَّ نُسِخَ ثُمَّ أُبِيحَ ثُمَّ نُسِخَ وَاسْتَقَرَّ تَحْرِيمُهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sabra ibn Ma'bad al-Jahni | Companion |
al-rabī‘ bn sabrat al-juhanī | Al-Rabī' ibn Sabrah al-Juhani | Trustworthy |
‘umar bn ‘abd al-‘azīz | Umar bin Abd al-Aziz al-Umawi | Thiqah Mamun |
ibn abī ‘ablah | Ibrahim ibn Abi Abla al-'Uqayli | Thiqah (Trustworthy) |
ma‘qilun | Ma'qil ibn Ubayd Allah al-'Absi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
al-ḥasan bn a‘īn | Al-Hasan ibn A'yun al-Harani | Trustworthy |
slmh bn shabībin | Salama ibn Shabib al-Masma'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | سبرة بن معبد الجهني | صحابي |
الرَّبِيعُ بْنُ سَبْرَةَ الْجُهَنِيُّ | الربيع بن سبرة الجهني | ثقة |
عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ | عمر بن عبد العزيز الأموي | ثقة مأمون |
ابْنِ أَبِي عَبْلَةَ | إبراهيم بن أبي عبلة العقيلي | ثقة |
مَعْقِلٌ | معقل بن عبيد الله العبسي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ | الحسن بن أعين الحراني | ثقة |
سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ | سلمة بن شبيب المسمعي | ثقة |
Sahih Muslim 1406l
Sabra al-Juhanni reported on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited the contracting of temporary marriage and said, behold, it is forbidden from this very day of yours to the Day of Resurrection, and he who has given something (as a dower) should not take it back.
ہمیں معقل نے ابن ابی عبلہ سے حدیث بیان کی ، انہوں نے عمر بن عبدالعزیز سے روایت کی ، انہوں نے کہا : مجھے ربیع بن سبرہ جہنی نے اپنے والد سے حدیث بیان کی کہ رسول اللہ ﷺ نے متعے سے روکا اور فرمایا : " خبردار! یہ تمہارے آج کے دن سے قیامت کے دن تک کے لیے حرام ہے اور جس نے ( متعے کے عوض ) کوئی چیز دی ہو وہ اسے واپس نہ لے
Hamein Ma'qal ne Ibn Abi Ablah se Hadith bayan ki, unhon ne Umar bin Abdul Aziz se riwayat ki, unhon ne kaha: mujhe Rabi' bin Sabrah Jahni ne apne wald se Hadith bayan ki ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Muta' se roka aur farmaya: "Khabar daar! Yeh tumhaare aaj ke din se Qayamat ke din tak ke liye haram hai aur jis ne (Muta' ke badle) koi cheez di ho woh usey wapis na ley.
وَحَدَّثَنِي سَلَمَةَ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَبْلَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سَبْرَةَ الْجُهَنِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُتْعَةِ وَقَالَ " أَلاَ إِنَّهَا حَرَامٌ مِنْ يَوْمِكُمْ هَذَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ كَانَ أَعْطَى شَيْئًا فَلاَ يَأْخُذْهُ " .