16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح
3
Chapter: Mut'ah Marriage: It was permitted then abrograted, then permitted then abrogated, and it will remain Forbidden until the day of resurrection
٣
باب نِكَاحِ الْمُتْعَةِ وَبَيَانِ أَنَّهُ أُبِيحَ ثُمَّ نُسِخَ ثُمَّ أُبِيحَ ثُمَّ نُسِخَ وَاسْتَقَرَّ تَحْرِيمُهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
abīyihimā | Muhammad ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
wa‘abd al-lah | Abdullah ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Truthful, good in Hadith |
al-ḥasan | Al-Hasan ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
abī | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn numayrin | Muhammad ibn Numayr al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
أَبِيهِمَا | محمد بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
وَعَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن الحنيفة الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنِ | الحسن بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
أَبِي | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
Sahih Muslim 1407d
Ali (رضي الله تعالى عنه) heard that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) gave some relaxation in connection with the contracting of temporary marriage, whereupon he said, do not be hasty (in your religious verdict) for Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) on the Day of Khaibar prohibited that forever, along with the eating of flesh of domestic asses.
عبیداللہ نے ابن شہاب سے ، انہوں نے محمد بن علی سے کے دونوں بیٹوں حسن اور عبداللہ سے ، ان دونوں نے اپنے والد ( محمد ابن حنفیہ ) سے ، اور انہوں نے ( اپنے والد ) حضرت علی رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ انہوں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ سے سنا ، وہ عورتوں سے متعہ کرنے کے بارے میں ( فتویٰ دینے میں ) نرمی سے کام لیتے ہیں ، انہوں نے کہا : ابن عباس! ٹھہریے! بلاشبہ رسول اللہ ﷺ نے خیبر کے دن اس سے اور پالتو گدھوں کے گوشت سے منع فرما دیا تھا
`Ubaid-al-laah ne Ibn-e-Shahaab se, inhon ne Muhammad bin `Ali se ke donon betoan Hasan aur `Abdul-laah se, in donon ne apne waalid (`Muhammad ibn-e-Hanafiyah) se, aur inhon ne (`apne waalid) Hazrat `Ali radiyallaahu `anhu se riwayat ki ke unhon ne Hazrat Ibn-e-`Abbas radiyallaahu `anhu se suna, woh `auraton se muta`ah karne ke baare mein (`fatwa dene mein) narmi se kaam lete hain, unhon ne kaha: Ibn-e-`Abbas! Tahrriye! Bila shak Rasul-al-laah salla-llaahu `alayhi wa sallam ne Khaibar ke din is se aur paltu gadhon ke gosht se mana farma diya tha.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَعَبْدِ اللَّهِ، ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُلَيِّنُ فِي مُتْعَةِ النِّسَاءِ فَقَالَ مَهْلاً يَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ .