16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح
5
Chapter: The prohibition of marriage for one who is in Ihram, and it is disliked for him to propose marriage
٥
باب تَحْرِيمِ نِكَاحِ الْمُحْرِمِ وَكَرَاهَةِ خِطْبَتِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uthman bin Affan | Uthman ibn Affan | Sahabi |
| Abanu | Aban ibn Uthman al-Umawi | Trustworthy |
| Nubītu | Nabih ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy |
| Saeed ibn Abi Hilal | Sa'eed ibn Abi Hilal al-Laythi | Trustworthy |
| Khalid ibn Yazid | Khalid ibn Yazid al-Jumahi | Thiqah |
| Jaddi | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Abi, haddathani | Shu'ayb ibn al-Layth al-Fahmi | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn Shu'ayb ibn al-Layth | Abd al-Malik ibn Shu'ayb al-Fahmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
| أَبَانُ | أبان بن عثمان الأموي | ثقة |
| نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ | نبيه بن وهب القرشي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ | سعيد بن أبي هلال الليثي | ثقة |
| خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ | خالد بن يزيد الجمحي | ثقة |
| جَدِّي | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| أَبِي | شعيب بن الليث الفهمي | ثقة |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ | عبد الملك بن شعيب الفهمي | ثقة |
Sahih Muslim 1409e
Nabaih b. Wahb reported that Umar b. 'Ubaidullah b. Ma'mar intended to marry his son Talha with the daughter of Shaiba b. Jubair during the Pilgrimage. Aban b. Uthman was at that time the Amir of Pilgrims. So he ('Umar b. Ubaidullah) sent someone (as a messenger) to Aban saying:I intend to marry Talha b. 'Umar and I earnestly desire you to be present there (in this ceremony of marriage). Aban said to him: I find you a block-headed 'Iraqi. I heard 'Uthman b. 'Affan say that Allah's Messenger (ﷺ) said: A Muhrim should not marry.
نبیہ بن وھب سے روایت ہے کہ عمر بن عبیداللہ بن معمر نے اپنے بیٹے طلحہ کی شادی شیبہ بن جبیر کی بیٹی سے حج کے دنوں میں کرنے کا ارادہ کیا، اور ابان بن عثمان اس وقت امیر حج تھے، اس لیے ابان کی طرف پیغام بھیجا، میں نے طلحہ بن عمر کی شادی کرنے کا ارادہ کیا ہے، تو میں چاہتا ہوں، آپ بھی اس میں حاضر ہوں، تو ابان نے اسے جواب دیا، میرے خیال میں تم عراقی، نادان اور کم فہم ہو، میں نے حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو یہ کہتے سنا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”محرم نکاح نہیں کرتا ہے، یعنی نکاح نہیں کر سکتا۔“
Nabih bin Wahab se riwayat hai ki Umar bin Ubaidullah bin Ma'mar ne apne bete Talha ki shaadi Shaybah bin Jubair ki beti se Hajj ke dino mein karne ka irada kiya, aur Abaan bin Usman us waqt Ameer-e-Hajj the, isliye Abaan ki taraf paigham bheja, maine Talha bin Umar ki shaadi karne ka irada kiya hai, to main chahta hoon, aap bhi is mein haazir hon, to Abaan ne use jawab diya, mere khayal mein tum Iraaqi, nadaan aur kam fehm ho, maine Hazrat Usman bin Affan (Radi Allahu Anhu) ko yeh kehte suna ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Muhrim nikaah nahin karta hai, ya'ni nikaah nahin kar sakta.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ، أَرَادَ أَنْ يُنْكِحَ، ابْنَهُ طَلْحَةَ بِنْتَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ فِي الْحَجِّ وَأَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ يَوْمَئِذٍ أَمِيرُ الْحَاجِّ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانٍ إِنِّي قَدْ أَرَدْتُ أَنْ أُنْكِحَ، طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ فَأُحِبُّ أَنْ تَحْضُرَ، ذَلِكَ . فَقَالَ لَهُ أَبَانٌ أَلاَ أُرَاكَ عِرَاقِيًّا جَافِيًا إِنِّي سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ " .