16.
The Book of Marriage
١٦-
كتاب النكاح


20
Chapter: It is unlawful for the wife to refuse to come to her husband's bed

٢٠
باب تَحْرِيمِ امْتِنَاعِهَا مِنْ فِرَاشِ زَوْجِهَا ‏

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Zurara ibn Awfa al-Amiri Zarara ibn Aufa al-Amiri Trustworthy
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Muhammad ibn Ja'far Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali Trustworthy
Khalid ya'ni ibn al-Harith Khalid ibn al-Harith al-Hijimi Trustworthy, Upright
Wabnu Bashshar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Yahya ibn Habib Yahya ibn Habib al-Harithi Trustworthy

Sahih Muslim 1436a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, when a woman spends the night away from the bed of her husband, the angels curse her until morning.

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے بیان کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب عورت اپنے خاوند کے بستر سے (بلا عذر و مجبوری) علیحدہ ہو کر رات گزارتی ہے تو فرشتے صبح ہونے تک اس پر لعنت بھیجتے ہیں۔“

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ki aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Jab aurat apne khaawind ke bistar se (bila uzr-o-majboori) alag ho kar raat guzaarti hai to farishte subah hone tak us par laanat bhejte hain.”

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا بَاتَتِ الْمَرْأَةُ هَاجِرَةً فِرَاشَ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا الْمَلاَئِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ ‏"‏ ‏.‏