19.
The Book of Invoking Curses
١٩-
كتاب اللعان
1
١
باب
Sahih Muslim 1495a
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported that they were on the night of Friday staying in the mosque when a person from the Ansar came there and said, if a person finds his woman along with another man, and he speaks about it, you would lash him, and if he kills, you will kill him, and if he keeps quiet he shall have to consume anger. By Allah, I will ask about him from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). On the following day he came to Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) and asked him thus, if a man were to find with his wife a man and if he were to talk about it, you would lash him; and if he killed, you would kill him, and if he were to keep quiet. he would consume anger, whereupon the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Allah, solve (your problem), and he began to supplicate (before Him), and then the verses pertaining to li'an were revealed - َْ بَعُ شَهَادَّ أَنْفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْ وَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِالْ مُونَ أَزوَالَّذِينَ يَر َِّ ِ ۙ إاتٍ بِاَّلل َنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِين- ََّ ِ عَلَيْهِ إِنْ كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينوَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ َّللا [Those men who accuse their own wives but have no witness except themselves, each one of them shall be made to swear four times by Allah that his charge is true, and the fifth (oath) (should be) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie.] (An-Noor – 6-7). The person was then put to test according to these verses in the presence of the people. There came he and his wife in the presence of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), and they invoked curses (to testify their claim). The man swore four times in the name of Allah that he was one of the truthful and then invoked curse for the fifth time saying, let there be curse of Allah upon him if he were among the liars. Then she began to invoke curse. Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) said to her, just wait (and curse after considering over it), but she refused and invoked curse and when she turned away, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, it seems that this woman shall give birth to a curly-haired black child, And so she did gave birth to a curly-haired black child.
عبداﷲ بن مسعودؓ سے روایت ہے میں جمعہ کی رات کو مسجد میں تھا اتنے میں ایک مرد انصاری آیا اور بولا اگر کوئی اپنی جورو کے پاس کسی مرد کو پائے او رمنہ سے نکالے تو تم اس کو کوڑے لگاؤ گے ( حد قذف کے ) اگر مار ڈالے تو تم اس کو مار ڈالوگے ( قصاص میں ) اگر چپ رہے تو اپنا غصہ پی کر چپ رہے قسم اﷲ کی میں جناب رسول اﷲ ﷺ سے پوچھوں گا اس مسئلے کو جب دوسرا دن ہوا تو جناب رسول اﷲ ﷺ کے پاس آیا اور آپ سے پوچھا اس نے کہا اگر کوئی شخص اپنی بی بی کے ساتھ کسی کو پائے پھر منہ سے نکالے تو تم کوڑے لگاؤگے اگر مار ڈالے تو تم اس کو بھی مار ڈالوگے اگر چپ رہے تو اپنا غصہ کھا کر چپ رہے ( یہ بھی نہیں ہوسکتا ) جناب رسول اﷲ ﷺ نے فرمایا اﷲ کھول دے ( اس مشکل کو ) اور دعا کرنے لگے تب لعان کی آیت اتری ۔ والذین یرمون ازواجھم ولم یکن لھم شھداء الا انفسھم ۔ اخیر تک پھر اس مرد کا امتحان لیا گیا لوگوں کے سامنے اور وہ اس کی جورو دونوں رسول اﷲ ﷺ کے پاس آئے اور لعان کیا پہلے مرد نے گواہی دی چار بار کہ وہ سچا ہے پھر پانچویں بار لعنت کرکے کہا اگر وہ جھوٹا ہو تو اس پر لعنت ہے خداتعالیٰ کی پھر عورت چلی لعان کرنے کو آپ نے فرمایا ٹھہر ( اوراگر خاوند کی بات سچ ہے تو تو اپنے قصور کا اقرار کر ) لیکن اس نے نہ مانا اور لعان کیا جب پیٹھ موڑ کر چلے تو آپ نے فرمایا اس عورت کا بچہ شاید کالے رنگ کا گھرنگریالے بالوں والا پیدا ہوگا ( اس شخص کی صورت پر جس کا خاوند کو گمان تھا ) ۔ پھر ویسا ہی کالا گھونگریالے بالوں والا پیدا ہوا ۔
Abdullah bin Masood se riwayat hai mein juma ki raat ko masjid mein tha itne mein ek mard ansari aaya aur bola agar koi apni joru ke paas kisi mard ko paye aur munh se nikale to tum usko kore lagao ge (had qazaf ke) agar maar dale to tum usko maar dalo ge (qisas mein) agar chup rahe to apna ghussa pee kar chup rahe qasam Allah ki mein janab rasool Allah se poochon ga is masle ko jab doosra din hua to janab rasool Allah ke paas aaya aur aapse poocha usne kaha agar koi shakhs apni biwi ke saath kisi ko paye phir munh se nikale to tum kore lagao ge agar maar dale to tum usko bhi maar dalo ge agar chup rahe to apna ghussa kha kar chup rahe (ye bhi nahi ho sakta) janab rasool Allah ne farmaya Allah khol de (is mushkil ko) aur dua karne lage tab laan ki ayat utri Wal-laziina yarmuuna azwajahum wa lam yakun lahum shuhadaa'u illaa anfusuhum akhir tak phir is mard ka imtehaan liya gaya logon ke saamne aur wo iski joru dono rasool Allah ke paas aaye aur laan kiya pehle mard ne gawahi di chaar baar ke wo sacha hai phir panchwen baar laanat karke kaha agar wo jhoota ho to is par laanat hai khudatala ki phir aurat chali laan karne ko aap ne farmaya thehar (aur agar khaawin ki baat sach hai to tu apne qusoor ka iqraar kar) lekin isne na mana aur laan kiya jab peeth mor kar chale to aap ne farmaya is aurat ka bachcha shayad kale rang ka ghungrale baalon wala paida hoga (is shakhs ki soorat par jis ka khaawin ko guman tha) phir waisa hi kala ghungrale baalon wala paida hua
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ إِنَّا لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ لَوْ أَنَّ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً فَتَكَلَّمَ جَلَدْتُمُوهُ أَوْ قَتَلَ قَتَلْتُمُوهُ وَإِنْ سَكَتَ سَكَتَ عَلَى غَيْظٍ وَاللَّهِ لأَسْأَلَنَّ عَنْهُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ فَقَالَ لَوْ أَنَّ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً فَتَكَلَّمَ جَلَدْتُمُوهُ أَوْ قَتَلَ قَتَلْتُمُوهُ أَوْ سَكَتَ سَكَتَ عَلَى غَيْظٍ . فَقَالَ " اللَّهُمَّ افْتَحْ " . وَجَعَلَ يَدْعُو فَنَزَلَتْ آيَةُ اللِّعَانِ { وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاَّ أَنْفُسُهُمْ} هَذِهِ الآيَاتُ فَابْتُلِيَ بِهِ ذَلِكَ الرَّجُلُ مِنْ بَيْنِ النَّاسِ فَجَاءَ هُوَ وَامْرَأَتُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَلاَعَنَا فَشَهِدَ الرَّجُلُ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ ثُمَّ لَعَنَ الْخَامِسَةَ أَنَّ لَعْنَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ فَذَهَبَتْ لِتَلْعَنَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَهْ " . فَأَبَتْ فَلَعَنَتْ فَلَمَّا أَدْبَرَا قَالَ " لَعَلَّهَا أَنْ تَجِيءَ بِهِ أَسْوَدَ جَعْدًا " . فَجَاءَتْ بِهِ أَسْوَدَ جَعْدًا.