22.
The Book of Musaqah
٢٢-
كتاب المساقاة


4
Chapter: It is recommended to waive debts

٤
باب اسْتِحْبَابِ الْوَضْعِ مِنَ الدَّيْنِ

Sahih Muslim 1558c

Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that he demanded for the payment of the debt that Ibn Abu Hadrad (رضي الله تعالى عنه) owed to him. This Hadith is narrated through another chain of transmitters and (the words are), he had to get the loan from Abdullah bin Hadrad al-Aslami. He met him and pressed him for payment. There was an altercation between them, until their voices became loud. There happened to pass by them Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, O Ka'b (رضي الله تعالى عنه), and pointed out with his hand in such a way as he meant half. So, he got half of what Ibn Abu Hadrad (رضي الله تعالى عنه) owed to him and remitted the half.

عبدالرحمٰن بن ہُرمز نے عبداللہ بن کعب بن مالک سے اور انہوں نے حضرت کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ ان کا کچھ مال عبداللہ بن ابی حدرد اسلمی رضی اللہ عنہ کے ذمے تھا ۔ وہ انہیں ملے تو کعب رضی اللہ عنہ ان کے ساتھ لگ گئے ، ان کی باہم تکرار ہوئی حتی کہ ان کی آوازیں بلند ہو گئیں ۔ رسول اللہ ﷺ کا ان سے پاس سے گزرا تو آپ نے فرمایا : " کعب! " پھر آپ نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کیا ، گویا آپ فرما رہے تھے کہ آدھا لے لو ، چنانچہ انہوں نے اس مال میں سے جو اس ( ابن ابی حدرد اسلمی رضی اللہ عنہ ) کے ذمے تھا ، آدھا لے لیا اور آدھا چھوڑ دیا

Abdul Rahman bin Hurmuz ne Abdullah bin Ka'b bin Malik se aur unhon ne Hazrat Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke un ka kuchh maal Abdullah bin Abi Hadrd Aslami (رضي الله تعالى عنه) ke zimme tha. Woh unhen mile to Ka'b (رضي الله تعالى عنه) un ke sath lag gaye, un ki baham takrar hui hatti ke un ki awazain buland ho gayin. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka un se pas se guzra to aap ne farmaya: "Ka'b!" Phir aap ne apne hath se ishara kiya, goya aap farma rahe the ke aada le lo, chananchh unhon ne is maal mein se jo is (bin Abi Hadrd Aslami (رضي الله تعالى عنه) ) ke zimme tha, aada le liya aur aada chhod diya.

قَالَ مُسْلِمٌ وَرَوَى اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ، هُرْمُزَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ كَانَ لَهُ مَالٌ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَدْرَدٍ الأَسْلَمِيِّ فَلَقِيَهُ فَلَزِمَهُ فَتَكَلَّمَا حَتَّى ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا فَمَرَّ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ يَا كَعْبُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَشَارَ بِيَدِهِ كَأَنَّهُ يَقُولُ النِّصْفَ فَأَخَذَ نِصْفًا مِمَّا عَلَيْهِ وَتَرَكَ نِصْفًا ‏.‏