22.
The Book of Musaqah
٢٢-
كتاب المساقاة


10
Chapter: The command to kill dogs, and its abrogation. The prohibition of keeping dogs, except for hunting, farming, (herding) livestock and the like

١٠
بَاب الْأَمْرِ بِقَتْلِ الْكِلَابِ وَبَيَانِ نَسْخِهِ وَبَيَانِ تَحْرِيمِ اقْتِنَائِهَا إِلَّا لِصَيْدٍ أَوْ زَرْعٍ أَوْ مَاشِيَةٍ وَنَحْوِ ذَلِكَ

NameFameRank
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Harb Harb ibn Shaddad al-Yashkuri Trustworthy
Abd al-Samad Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi Thiqah
Ahmad ibn al-Mundhir Ahmad ibn al-Mundhir al-Qazzaz Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith)
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abu Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abi Salama Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Abu Salama ibn Abd al-Rahman Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Al-Awza'i Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
Hisham al-Dastuwai Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism
Isma'il b. Ibrahim Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Shu'ayb ibn Ishaq Shu'ayb ibn Ishaq al-Qurashi Trustworthy
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Zuhayr ibn Harb Zuhayr ibn Harb al-Harshi Trustworthy, Upright
الأسمالشهرةالرتبة
يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
حَرْبٌ حرب بن شداد اليشكري ثقة
عَبْدُ الصَّمَدِ عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ الْمُنْذِرِ أحمد بن المنذر القزاز صدوق حسن الحديث
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبُو هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِي سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
الْأَوْزَاعِيُّ عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي ثقة مأمون
هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ هشام بن أبي عبد الله الدستوائي ثقة ثبت وقد رمي بالقدر
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ شعيب بن إسحاق القرشي ثقة
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ زهير بن حرب الحرشي ثقة ثبت

Sahih Muslim 1575c

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, he who kept a dog would lose out of his deeds equal to one qirat every day, except (one kept) for watching the field or herd.

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے کتا رکھا، تو اس کے عمل میں سے ہر دن ایک قیراط کم ہو گا، الا یہ کہ وہ کھیتی یا مویشیوں کے لیے ہو۔“

Hazrat Abu Hurairah (Razi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: “Jis ne kutta rakha, to us ke amal mein se har din ek qiraat kam ho ga, illa yeh ki woh khetee ya mawaishiyon ke liye ho.”

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَمْسَكَ كَلْبًا فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ إِلاَّ كَلْبَ حَرْثٍ أَوْ مَاشِيَةٍ‏"‏ ‏.‏