25.
The Book of Wills
٢٥-
كتاب الوصية
5
Chapter: Not Making A Will For One Who Has Nothing To Be Bequeathed
٥
باب تَرْكِ الْوَصِيَّةِ لِمَنْ لَيْسَ لَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
sulaymān al-ḥwal | Sulaiman ibn Abi Muslim al-Ahwal | Trustworthy Trustworthy |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘amrw al-nāqid | Amr ibn Muhammad al-Naqid | Thiqah (Trustworthy) |
wa’abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
waqutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
sa‘īd bn manṣūrin | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ | سليمان بن أبي مسلم الأحول | ثقة ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَعَمْرٌو النَّاقِدُ | عمرو بن محمد الناقد | ثقة |
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
Sahih Muslim 1637a
Sa'id bin Jubair narrated that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, Thursday, (and then said), what is this Thursday? He then wept so much that his tears moistened the pebbles. I said, Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), what is (significant) about Thursday? Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, the illness of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) took a serious turn (on that day), and he said, come to me, so that I should write for you a document that you may not go astray after me. They (the companions around him) disputed, and it is no good, to dispute in the presence of the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). They said, how is Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)? Has he lost his consciousness? Try to learn from him (about this point). The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, leave me. I am better in the state. I make a ‘will’ about three things, (i) turn out the polytheists from the territory of Arabia, (ii) show hospitality to the (foreign) delegations as I used to show them hospitality. He (the narrator) said, Ibn Abbas ( صلى الله عليه وآله وسلم) kept silent on the third point, or he (the narrator) said, but I forgot that. This Hadith was mentioned through another chain.
ہمیں سعید بن منصور ، قتیبہ بن سعید ، ابوبکر بن ابی شیبہ اور عمرو ناقد نے حدیث بیان کی ۔ ۔ الفاظ سعید کے ہیں ۔ ۔ سب نے کہا : ہمیں سفیان نے سلیمان احول سے حدیث بیان کی ، انہوں نے سعید بن جبیر سے روایت کی ، انہوں نے کہا : حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ نے کہا : جمعرات کا دن ، اور جمعرات کا دن کیسا تھا! پھر وہ رونے لگے یہاں تک کہ ان کے آنسوؤں نے سنگریزوں کو تر کر دیا ۔ میں نے کہا : ابوعباس! جمعرات کا دن کیا تھا؟ انہون نے کہا : رسول اللہ ﷺ کا مرض شدت اختیار کر گیا تو آپ نے فرمایا : "" میرے پاس ( لکھنے کا سامان ) لاؤ ، میں تمہیں ایک کتاب ( تحریر ) لکھ دوں تاکہ تم میرے بعد گمراہ نہ ہو ۔ "" تو لوگ جھگڑ پڑے ، اور کسی بھی نبی کے پاس جھگڑنا مناسب نہیں ۔ انہوں نے کہا : آپ کا کیا حال ہے؟ کیا آپ نے بیماری کے زیر اثر گفتگو کی ہے؟ آپ ہی سے اس کا مفہوم پوچھو! آپ نے فرمایا : "" مجھے چھوڑ دو ، میں جس حالت میں ہوں وہ بہتر ہے ۔ میں تمہیں تین چیزوں کی وصیت کرتا ہوں؛ مشرکوں کو جزیرہ عرب سے نکال دینا اور آنے والے وفود کو اسی طرح عطیے دینا جس طرح میں انہیں دیا کرتا تھا ۔ "" ( سلیمان احول نے ) کہا : وہ ( سعید بن جبیر ) تیسری بات کہنے سے خاموش ہو گئے یا انہوں نے کہی اور میں اسے بھول گیا ۔ ابواسحاق ابراہیم نے کہا : ہمیں حسن بن بشر نے حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں سفیان نے یہی حدیث بیان کي
Hamein Saeed bin Mansoor, Qatibah bin Saeed, Abu Bakr bin Abi Shaybah aur Amr Naqad ne Hadith bayan ki. . . Alfaz Saeed ke hain. . . Sab ne kaha: Hamein Sufiyan ne Sulaiman Ahol se Hadith bayan ki, unhon ne Saeed bin Jubair se riwayat ki, unhon ne kaha: Hazrat Ibn Abbas radhiallahu anhu ne kaha: Jum'at ka din, aur Jum'at ka din kaisa tha! Phir woh rone lage yeh tak ke un ke aansuoon ne sangrezoan ko tar kar diya. Main ne kaha: Abu Abbas! Jum'at ka din kya tha? Unhon ne kaha: Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka maraz shiddat ikhtiyar kar gaya to aap ne farmaya: ''Mere paas (likhne ka saman) lao, main tumhen ek kitab (tahr eer) likh doon taka tum mere baad gumrah na ho.'' To log jhagad pad gaye, aur kisi bhi nabi ke paas jhagadna munasib nahin. Unhon ne kaha: Aap ka kya hal hai? Kya aap ne bimari ke zeer e asar guftgu ki hai? Aap hi se is ka mafhoom poochho! Aap ne farmaya: ''Mujhe chhod do, main jis halat mein hoon woh behtar hai. Main tumhen teen chizon ki wasiyat karta hoon; mushrikon ko Jazirah Arab se nikal dena aur ane wale wufood ko isi tarah ataiye dena jis tarah main unhen diya karta tha.'' (Sulaiman Ahol ne) kaha: Woh (Saeed bin Jubair) teesri baat kehne se khamosh ho gaye ya unhon ne kahi aur main use bhool gaya. Abu Ishaq Ibraheem ne kaha: Hamein Hasan bin Bashir ne Hadith bayan ki, kaha: Hamein Sufiyan ne yehi Hadith bayan ki.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ - وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَوْمُ الْخَمِيسِ وَمَا يَوْمُ الْخَمِيسِ ثُمَّ بَكَى حَتَّى بَلَّ دَمْعُهُ الْحَصَى . فَقُلْتُ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ وَمَا يَوْمُ الْخَمِيسِ قَالَ اشْتَدَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعُهُ . فَقَالَ " ائْتُونِي أَكْتُبْ لَكُمْ كِتَابًا لاَ تَضِلُّوا بَعْدِي " . فَتَنَازَعُوا وَمَا يَنْبَغِي عِنْدَ نَبِيٍّ تَنَازُعٌ . وَقَالُوا مَا شَأْنُهُ أَهَجَرَ اسْتَفْهِمُوهُ . قَالَ " دَعُونِي فَالَّذِي أَنَا فِيهِ خَيْرٌ أُوصِيكُمْ بِثَلاَثٍ أَخْرِجُوا الْمُشْرِكِينَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ وَأَجِيزُوا الْوَفْدَ بِنَحْوِ مَا كُنْتُ أُجِيزُهُمْ " . قَالَ وَسَكَتَ عَنِ الثَّالِثَةِ أَوْ قَالَهَا فَأُنْسِيتُهَا . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بِهَذَا الْحَدِيثِ