26.
The Book of Vows
٢٦-
كتاب النذر


2
Chapter: he Prohibition Of Vows, And Confirmation That They Do Not Avert Anything

٢
باب النَّهْىِ عَنِ النَّذْرِ، وَأَنَّهُ، لاَ يَرُدُّ شَيْئًا ‏‏

Sahih Muslim 1640c

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, ‘the vow does not bring anything near to the son of Adam () which Allah has not ordained for him, but (at times) the vow coincides with destiny, and this is how something is extracted from the miserly person, which that miser was not willing to give.

اسماعیل بن جعفر نے ہمیں عمرو بن ابی عمرو سے حدیث بیان کی ، انہوں نے عبدالرحمان اعرج سے ، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت کی کہ آپ نے فرمایا : " بلاشبہ نذر کسی چیز کو ابن آدم کے قریب نہیں کرتی ، جو اللہ نے اس کے لیے مقدر نہیں کی ، بلکہ نذر تقدیر کے ساتھ موافقت کرتی ہے ، اس کے ذریعے سے بخیل سے وہ کچھ نکلوایا جاتا ہے جسے بخیل نکالنا نہیں چاہتا

Isma'il bin Ja'far ne hamen Amr bin Abi Amr se hadeeth bayan ki, unhon ne Abdul Rahman A'raj se, unhon ne Hazrat Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se aur unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki ke aap ne farmaya: "Bilashuba nazr kisi cheez ko ibn Adam ke qareeb nahin karti, jo Allah ne uske liye muqaddar nahin ki, balke nazr taqdeer ke sath muwafaqat karti hai, iske zari'e se bukhil se woh kuchh nikaluaya jata hai jise bukhil nikalna nahin chahta

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَمْرٍو، - وَهْوَ ابْنُ أَبِي عَمْرٍو - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ النَّذْرَ لاَ يُقَرِّبُ مِنِ ابْنِ آدَمَ شَيْئًا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ قَدَّرَهُ لَهُ وَلَكِنِ النَّذْرُ يُوَافِقُ الْقَدَرَ فَيُخْرَجُ بِذَلِكَ مِنَ الْبَخِيلِ مَا لَمْ يَكُنِ الْبَخِيلُ يُرِيدُ أَنْ يُخْرِجَ ‏"‏ ‏.‏