32.
The Book of Jihad and Expeditions
٣٢-
كتاب الجهاد والسير


3
Chapter: The command to show leniency and avoid causing aversion (towards Islam)

٣
باب فِي الأَمْرِ بِالتَّيْسِيرِ وَتَرْكِ التَّنْفِيرِ

Sahih Muslim 1733a

It is narrated by Sa'd bin Abu Burda through his father through his grandfather that the Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent him and Mu'adh (رضي الله تعالى عنه) (on a mission) to Yemen, and said, ‘show leniency (to the people); don't be hard upon them; give them glad tidings (of Divine favors in this world and the Hereafter); and do not create aversion. Work in collaboration and do not be divided.

شعبہ نے سعید بن ابی بردہ سے ، انہوں نے اپنے والد کے حوالے سے اپنے دادا ( حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ ) سے روایت کی کہ نبی ﷺ نے انہیں اور معاذ رضی اللہ عنہ کو یمن کی طرف بھیجا اور فرمایا : " تم دونوں آسانی پیدا کرنا ، مشکل میں نہ ڈالنا ، خوشخبری دینا ، دور نہ بھگانا ، آپس میں اتفاق رکھنا ، اختلاف نہ کرنا

Shuba ne Saeed bin Abi Burda se, unhon ne apne wald ke hawale se apne dada (Hazrat Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) ) se riwayat ki ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen aur Mu'az (رضي الله تعالى عنه) ko Yaman ki taraf bheja aur farmaya: "Tum dono aasani peda karna, mushkil mein nah dalna, khushkhabri dena, door nah bhagana, aapas mein ittefaq rakhna, ikhtilaf nah karna

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَهُ وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ ‏ "‏ يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا وَتَطَاوَعَا وَلاَ تَخْتَلِفَا ‏"‏ ‏.‏