1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
76
Chapter: About (The Lote-Tree of the Utmost Boundary)
٧٦
باب فِي ذِكْرِ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Sulayman al-Naji | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abi, haddathani | Muadh ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy, Pious |
| Ubaydullah ibn Mu'adh al-Anbari | Ubayd Allah ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ | سليمان بن فيروز الشيباني | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| أَبِي | معاذ بن معاذ العنبري | ثقة متقن |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ | عبيد الله بن معاذ العنبري | ثقة حافظ |
Sahih Muslim 174c
Zirr b. Hubaish narrated it on the authority of 'Abdullah (that the words of Allah):" Certainly he saw of the greatest signs of Allah" (al-Qur'an, liii. 18) imply that he saw Gabriel in his (original) form and he had six hundred wings.
عبداللہ ؓ سے اس آیت کی تفسیر میں ”آپ نے یقیناً اپنے رب کی بعض بہت بڑی نشانیاں دیکھیں“ منقول ہے: ”آپ صلی اللہ علیہ وسلم نےجبریلؑ کو اس کی اصل صورت میں دیکھا، اس کے چھ سو پر تھے۔“
Abdullah (Radi Allahu Anhu) se is aayat ki tafseer mein "Aap ne yaqeenan apne rab ki baaz bahut bari nishaniyan dekhein" manqool hai: "Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne Jibrail (Alaihis Salam) ko is ki asal soorat mein dekha, is ke che-sau par thay."
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، سَمِعَ زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ { لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى} قَالَ رَأَى جِبْرِيلَ فِي صُورَتِهِ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ .