33.
The Book on Government
٣٣-
كتاب الإمارة


44
Chapter: The reward of those who fought and acquired spoils of war and those who did not acquire spoils of war

٤٤
باب بَيَانِ قَدْرِ ثَوَابِ مَنْ غَزَا فَغَنِمَ وَمَنْ لَمْ يَغْنَمْ ‏‏

Sahih Muslim 1906a

It has been narrated on the authority of Abdullah bin 'Amr (رضئ للا تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) said, a troop of soldiers who fight in the way of Allah and get their share of the booty, receive in advance two-thirds of their reward in the Hereafter and only one-third will remain (to their credit). If they do not receive any booty, they will get their full reward.

حیوہ بن شریح نے ابوہانی سے روایت کی ، انہوں نے ابوعبدالرحمٰن حبلی سے ، انہوں نے عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " لڑنے والی کوئی بھی جماعت جو اللہ کی راہ میں جنگ کرتی ہے ، پھر وہ لوگ مالِ غنیمت حاصل کر لیتے ہیں تو وہ آخرت کے اجر سے دو حصے فورا حاصل کر لیتے ہیں ، ان کے لیے ایک باقی رہ جاتا ہے اور اگر وہ غنیمت حاصل نہیں کرتے تو ( آخرت میں ) ان کا اجر پورا ہو گا ۔ "

Hayo bin Shureeḥ ne Abu Hani se riwayat ki, unhon ne Abu Abdur Rahman Habli se, unhon ne Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Larrnay wali koi bhi jama'at jo Allah ki rah mein jang karti hai, phir woh log mal-e-ghanimat hasil kar lete hain to woh aakhirat ke ajr se do hisse faura hasil kar lete hain, un ke liye ek baqi reh jata hai aur agar woh ghanimat hasil nahi karte to (aakhirat mein) un ka ajr poora ho ga."

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ، شُرَيْحٍ عَنْ أَبِي هَانِئٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا مِنْ غَازِيَةٍ تَغْزُو فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُصِيبُونَ الْغَنِيمَةَ إِلاَّ تَعَجَّلُوا ثُلُثَىْ أَجْرِهِمْ مِنَ الآخِرَةِ وَيَبْقَى لَهُمُ الثُّلُثُ وَإِنْ لَمْ يُصِيبُوا غَنِيمَةً تَمَّ لَهُمْ أَجْرُهُمْ ‏"‏ ‏.‏